查电话号码 繁體版 English IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

包包的俄文

发音:  
用"包包"造句包包 перевод

俄文翻译手机手机版

  • горка
    холм
    бугор
    холмик
    сумка
    пригорок
    горбик
    высотка
    возвышенность
    бугорок
  • "包包和箱包博物馆" 俄文翻译 :    Музей сумок (Амстердам)
  • "包勒" 俄文翻译 :    Баулер (Аденау)
  • "包办婚姻" 俄文翻译 :    брак по договорённостибрак по договоренности
  • "包办代替" 俄文翻译 :    [bāobàn daìtì] обр. забрать в свои руки; мелочная опека
  • "包匦" 俄文翻译 :    pinyin:bāoguǐ* связать (пук, сноп)
  • "包办" 俄文翻译 :    [bāobàn] полностью взять под свою ответственность, всецело взять в свои руки; монополизировать
  • "包医" 俄文翻译 :    pinyin:bāoyīгарантировать исцеление (выздоровление)
  • "包函" 俄文翻译 :    pinyin:bāohánобнимать, вмещать, содержать, включать1) относиться снисходительно, прощать, извинять2) содержать, обнимать, охватывать, включать3) затаить обиду, почувствовать недовольство
  • "包单" 俄文翻译 :    pinyin:bāodān1) обёртка, простыня, платок (для узла)2) письменный подряд, контракт

例句与用法

  • 113.注意到1992年10月购买的Reality软件包包括一个资产管理模块。
    Было отмечено, что программный пакет фирмы "Реалити", закупленный в октябре 1992 года, содержал компонент управления активами.
  • 有关产出和工作包包括编制与调动资源有关的荒漠化/土地退化和干旱主要问题联合宣传材料。
    Соответствующие продукты и рабочие блоки включают совместно подготовленные или используемые информационные материалы по ключевым проблемам ОДЗЗ, которые имеют важное значение для мобилизации ресурсов.
  • 因此,培训单元的工具包包括现代管理和善政的技术、最新的信息技术发明情况和人力资源管理技术。
    Комплекты материалов учебных модулей как таковые будут предусматривать комплексное применение современных методов управления и благого управления, новейших достижений в сфере информационных технологий и управления кадрами.
  • 该工具包包含区域组织提供的协调努力防止和打击贩运人口活动方面各种挑战和最佳做法的许多实例。
    В сборнике содержится множество представленных региональными организациями примеров встреченных вызовов и передовой практики в деле координации усилий по предотвращению торговли людьми и борьбе с нею.
  • 提供给媒体的资料包包括概况介绍、背景信息及区域成功案例,所有资料均是针对各区域的情况制定的。
    Была подготовлена информационная подборка для прессы, в которую вошли статистические данные, справочная информация, а также примеры успешной работы на региональном уровне, специально подобранные для каждой региональной церемонии.
  • 该工具包包括制定适当宣传策略、识别方法和提供指导的实用建议,以影响国家、区域和国际各级的变革。
    В подборке материалов содержатся практические рекомендации по выработке соответствующих стратегий в области пропаганды и определению методологий и предусматриваются ориентиры в отношении мер, стимулирующих процесс изменений на национальном, региональном и международном уровнях.
用"包包"造句  

其他语种

包包的俄文翻译,包包俄文怎么说,怎么用俄语翻译包包,包包的俄文意思,包包的俄文包包 meaning in Russian包包的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。