区截的俄文
发音:
区截 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:qūjié
ж.-д. блокировать; блокировка
- "区总部" 俄文翻译 : штаб сектораштаб районаподчиненный штаб
- "区弗沙" 俄文翻译 : Эльвюсау
- "区指挥官" 俄文翻译 : начальник сектора
- "区庐" 俄文翻译 : pinyin:qūlúпомещение дворцовой охраны (дин. Хань)
- "区时" 俄文翻译 : поясное время
- "区岑" 俄文翻译 : pinyin:qūcénкрутой, отвесный, обрывистый; скалистый
- "区有" 俄文翻译 : pinyin:qūyǒuземля, земная твердь (в противоположность небу, небесной тверди)
- "区寰" 俄文翻译 : pinyin:qūhuánмир (с его соблазнами); мирская жизнь
- "区服" 俄文翻译 : pinyin:qūfúимперия, страна; мир
例句与用法
- 这些区与新建的市区截然不同。
При этом отстроенные заново города сильно отличались от довоенных. - 这占阿富汗周边地区截获的所有毒品的67%。
В общей сложности это составило 67 процентов от общего количества наркотиков, захваченных в регионе вокруг Афганистана. - 阿族平民在普里什蒂纳Suncani Breg郊区截停车辆并检查乘客。
Граждане албанской национальности останавливали автомобили и проверяли их пассажиров в пригородном районе Приштины Сумчане Брег. - 7时,一个恐怖主义武装团伙在Shayfuniah地区截持了一辆载有工人的大巴。
В 07 ч. 00 м. в районе Шайфунии вооруженная террористическая группа угнала автобус с рабочими. - 吉大港山区丘陵和多山的地形、森林、独特的宪政和行政历史及其土著居民使之与该国其余地区截然不同。
Читтагонгский горный район отличается от остальной территории страны холмистым и горным рельефом местности, наличием лесов, уникальной конституционной и административной истории, а также коренного населения.