卷一的俄文
发音:
用"卷一"造句卷一 перевод
俄文翻译手机版
- том (выпуск) первый
- "卷[后後]" 俄文翻译 : pinyin:juǎnhòuпослесловие; заключительная глава
- "卷" 俄文翻译 : = 卷 I
- "卷上" 俄文翻译 : свёртывать
- "卵黄" 俄文翻译 : pinyin:luǎnhuángжелток (яйца); желточный
- "卷丹" 俄文翻译 : pinyin:juǎndānбот. лилия тигровая (Lilium tigrinum Ker.-Gawl.)
- "卵黃囊" 俄文翻译 : Желточный мешок
- "卷了" 俄文翻译 : pinyin:juǎnliǎoсодрать (с кого-л. сумму денег); отобрать (что-л.)
- "卵鸟" 俄文翻译 : pinyin:luǎnniǎoдомашние птицы
- "卷云" 俄文翻译 : pinyin:juǎnyúnперистые облака
例句与用法
- 调查问卷一经委员会批准,就应该分发给各会员国。
После утверждения Комиссией вопросников они будут направлены государствам-членам. - 三言[总怼]收小說一百二十篇,每书四十卷,每卷一篇。
Быков Д. Л. 100 книг, которые должен прочитать каждый. - 《太祖高皇帝实錄》卷一百五洪武九年四月十一日 广元。
Папа Александр VI одобрил это соглашение 11 сентября 1500 года. - ” 《晋书 卷一百二十六 载记第二十六》:“封保安亭侯。
Часть 4 статьи 206 «Захват заложника». - ” 《晋书 卷一百二十六 载记第二十六》:“封保安亭侯。
Часть 4 статьи 206 «Захват заложника». - ” 《渭南文集》卷三六《方伯谟墓誌铭》 《莆阳文献传》卷一四。
II. Books IX—XVII В серии «Collection Budé» поэма издана в 4 тт. - 环境署财务报表采用财务报表卷一的格式,该格式不包括此类脚注。
Финансовые ведомости ЮНЕП составляются в соответствии с форматом тома I финансовые ведомостей, в котором не предусмотрено такой сноски. - 该卷书与2010年赠送的第一卷一起,构成了联合国所有五项外层空间条约的完整的逐条评释。
Вместе с первым томом, который был представлен в 2010 году, эти два тома содержат полный постатейный комментарий ко всем пяти договорам Организации Объединенных Наций по космосу.
其他语种
- 卷一的英语:kill bill vol 1