去休的俄文
发音:
去休 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:qùxiū
новокит. пошли!; пойдём!
- "去任" 俄文翻译 : pinyin:qùrènотказаться от должности, уйти в отставку
- "去他的" 俄文翻译 : pinyin:qùtādeну и пусть (проваливает)! ну и чёрт с ним!; ну его к чёрту!
- "去伪存眞" 俄文翻译 : pinyin:qùwèicúnzhēnотбросить фальшивое и сохранить подлинное (обр. в знач.: выбросить негодное и использовать ценное)
- "去从事" 俄文翻译 : стать
- "去住" 俄文翻译 : pinyin:qùzhù1) уходить или оставаться; вопрос пребывания (напр. в должности)2) среднекит. так или иначе, во всяком случае
- "去人" 俄文翻译 : pinyin:qùrénлюди прошлых времён; древние
- "去你的" 俄文翻译 : pinyin:qùnǐde1) да что ты, опомнись!2) иди себе своей дорогой, не мешайся!; занимайся своим делом!3) да ну тебя!4) убирайся!
- "去交错" 俄文翻译 : Деинтерлейсинг
- "去使" 俄文翻译 : pinyin:qùshǐпосылать посла (гонца)
例句与用法
- ”“我给你找了一个安静的地方,去休息休息。
При этом получалось удобное место для отдыха. - 我希望能马上去休假”。
Я же после выходного выходная». - 在田间劳作和家务劳动的沉重压力下,农村妇女很少有时间去休息和娱乐。
Находясь под бременем сельских работ и работы по дому, они практически не имеют времени для отдыха и досуга. - 然[后後]他去休达呆了一个半月,并又来到西班牙本土停留到1993年12月为止。
Затем он направился в Сеуту, где пробыл полтора месяца; после этого он перебрался на материковую часть Испании, где находился до декабря 1993 года. - 大家友好地去休息一下并喝杯咖啡可能是不错的,但在这种情况下,我认为约旦提出的要求是有道理的。
Мы могли бы подождать час, ничего не предпринимая, а потом поставить проект резолюции на голосование. - 人口基金将确保主管和管理人员拟订工作计划,并发挥灵活性,让工作人员不会失去休假的待遇(第190段)。
ЮНФПА обеспечит, чтобы руководители и управляющие готовили планы работы и проявляли гибкость во избежание утраты сотрудниками дней причитающегося им отпуска (пункт 190). - 人口基金将确保主管和管理人员拟订工作计划,并发挥灵活性,让工作人员不会失去休假的待遇(第190段)。
ЮНФПА обеспечит, чтобы руководители и управляющие готовили планы работы и проявляли гибкость во избежание утраты сотрудниками дней причитающегося им отпуска (пункт 190). - 鉴于在大多数情况下工作人员需旅行去休养,组织将帮助支付工作人员在指定地点寻找临时住宿发生的额外费用。
Поскольку в большинстве случаев сотрудники обязаны совершать поездку в отпуск для отдыха и восстановления сил, организация будет содействовать в покрытии дополнительных расходов, связанных с поиском сотрудником временного жилья в установленном месте.
其他语种
- 去休的韩语:【초기백화】 가자. 갑시다. 가라. [이때 ‘休’는 어기 조사(語氣助詞)로 쓰였음]