受屈的俄文
音标:[ shòuqū ] 发音:
"受屈"的汉语解释用"受屈"造句受屈 перевод
俄文翻译手机版
- [shòuqū]
быть обиженным; терпеть обиды
- "使受屈" 俄文翻译 : обижать
- "受屈的" 俄文翻译 : обиженный
- "使人受屈的" 俄文翻译 : обидный
- "受尽" 俄文翻译 : pinyin:shòujìnвдосталь хлебнуть (горя, страданий); испить до дна (горькую чашу), перенести чрезвычайно много (невзгод)
- "受封" 俄文翻译 : pinyin:shòufēngбыть пожалованным должностью (титулом, леном)
- "受寒" 俄文翻译 : pinyin:shòuhánпростыть, простудиться
- "受岁" 俄文翻译 : pinyin:shòusuìбудд. вступать в новый год монашества, добавлять год к своему монашескому стажу (после завершения времени летнего сидения)
- "受寄物" 俄文翻译 : pinyin:shòujìwùпринятая на сохранение вещь
- "受干旱和荒漠化影响的撒哈拉以南非洲国家特别方案" 俄文翻译 : "специальная программа для африканских стран к югу от сахары
- "受寄" 俄文翻译 : pinyin:shòujìпринимать на сохранение (что-л. доверенное, порученное)
- "受庆贺的人" 俄文翻译 : юбиляр
例句与用法
- 在2011年,印度因嫁妆不足受屈死亡的有8 618人。
В 2011 году в Индии число случаев смерти, связанных с требованием приданого, составило 8618. - 《印度刑法典》插入了一项名为“新娘嫁妆不足受屈死亡”的犯罪。
В Индийский уголовный кодекс было введено правонарушение, связанное с причинением "смерти из-за истребования приданого"40. - 贫穷中长大的儿童常常在日常生活中饱受屈辱、欺凌、羞辱和剥削。
Унижения, издевательства, стигматизация и эксплуатация − частые составляющие повседневной жизни детей, растущих в условиях нищеты. - 2002-2003年,新娘嫁妆不足被折磨和嫁妆不足受屈死亡的发生率出现了轻微下降。
В 2002-2003 годах наметилось сокращение числа домогательств приданого и смертных случаев из-за приданого. - 在不丹,没有关于弑杀女婴、嫁妆不足受屈死亡、焚烧新娘和有组织贩运妇女儿童的报告。
В Бутане, когда женщина рожает, ее муж традиционно берет на себя уход за женой и ведение домашнего хозяйства. - 这些情况和事态的发展,以及所受到的侮辱,毫无疑问就是为了引起受屈辱和低人一等的感觉。
Заявительница была насильно раздета лицом противоположного пола, причем в присутствии многих лиц противоположного пола. - 不丹没有发生过弑杀女婴、因嫁妆不足受屈死亡、焚烧新娘和有组织贩卖妇女与儿童等罪案。
В Бутане нет случаев убийства девочек, смерти в связи с приданым, сожжения невест и организованной торговли женщинами и детьми. - 所有决定都必须经至少四名成员同意[后後]作出,但受屈的一方可向最高法院上诉。
Все его решения принимаются голосами по крайней мере четырех членов и являются обязательными и публичными при условии, что потерпевшая сторона может апеллировать в Верховный суд.