口头传统的俄文
发音:
口头传统 перевод
俄文翻译手机版
- Устные традиции
- "口头" 俄文翻译 : [kǒutóu] 1) словесный; устный 口头练习 [kǒutóu liànxí] — устные упражнения 2) см. 口头上
- "传统" 俄文翻译 : [chuántǒng] традиция; традиционный
- "口头交" 俄文翻译 : pinyin:kǒutóujiāoдружба на словах, показные отношения; шапочное знакомство
- "口头的" 俄文翻译 : устныйсловесныйротовой
- "口头禅" 俄文翻译 : [kǒutóuchán] излюбленное словечко; присказка
- "口头语" 俄文翻译 : pinyin:kǒutouyùприбаутка, присказка; любимая поговорка
- "口头交儿" 俄文翻译 : pinyin:kǒutóujiāorдружба на словах, показные отношения; шапочное знакомство
- "口头创作" 俄文翻译 : фольклор
- "口头命令" 俄文翻译 : устный приказ
- "口头文学" 俄文翻译 : pinyin:kǒutóuwénxuéустное творчество, фольклор
- "口头福儿" 俄文翻译 : pinyin:kǒutoufúrсм. 口福
- "口头警告" 俄文翻译 : устное предупреждение
- "口头语儿" 俄文翻译 : pinyin:kǒutouyùrприбаутка, присказка; любимая поговорка
- "传统上" 俄文翻译 : традиционно
- "传统的" 俄文翻译 : традиционныйпринятый
- "传统主义" 俄文翻译 : традиционали́зм
- "传统公司" 俄文翻译 : школьные тетради и учебники
- "传统动画" 俄文翻译 : Рисованная мультипликация
- "传统助产士" 俄文翻译 : дайятрадиционная акушерка
- "传统医学" 俄文翻译 : традиционная медицина
- "传统型受害" 俄文翻译 : обычная виктимизация
- "传统奴隶制" 俄文翻译 : система рабского труда
- "传统媒体" 俄文翻译 : Старые медиа
- "传统市场" 俄文翻译 : Базары
- "口外" 俄文翻译 : pinyin:kǒuwài(территории Китая) за Великой стеной
- "口塞" 俄文翻译 : Кляп (БДСМ)
例句与用法
- 分发资料所采用的格式应该考虑到土著民族及其语言的口头传统。
Формат, в котором предоставляется информация, должен учитывать традиции устного творчества коренных народов и их языки. - 这些群体的文化都是以口头传统为基础的,人口普查是了解其生活的第一步。
Культура этих групп основывалась на устном предании, и перепись стала первой попыткой получить представление об их жизни. - 促进各种研究,提高对口头传统、“遗址”和非裔社区遗产和价值观的正确评价。
Поощрять исследования с целью обеспечить более бережное отношение к устному фольклору, "памятным местам", наследию и ценностям общин африканского происхождения. - 老师们编制了辅助材料,涵盖了其文化的口头传统、玛雅语使用技术问题和玛雅日历。
Методисты подготовили учебные пособия, помогающие восстанавливать традиции устного языка в рамках своей культуры, пользоваться техникой общения и календарем народа майя. - 因为在从社会知晓的口头传统规则转入西方概念的成文法时,托克劳面临着十分艰巨的任务。
Поскольку перед территорией стоит трудная задача перейти от социальных неписаных норм к писаному праву в духе западной традиции. - 2003年8月1日出台的一项决议禁止出于商业目的,经营和/或传播少数民族口头传统文化。
h) Закон № 64.23 от 5 ноября 1964 года о признании отцовства в судебном порядке. - 此外,还汇编了本土的口头传统(例如,传统的预防和解决冲突的做法)以及非洲次区域内的非洲历史元素。
Картирование дополняется компиляцией эндогенных устных традиций (как то традиционные методы предотвращения и урегулирования конфликтов) и элементов истории Африки из глубины африканских субрегионов. - 支持和促进民族音乐、文学、传统习俗和口头传统研究及妇女在其存续和创新中所起的作用。
оказание поддержки и содействия проведению исследований в области этнической музыки, литературы, традиций и обычаев и устного народного творчества, а также поддержка и содействие роли женщин в сохранении и творческом развитии этого культурного наследия. - 这个国家深厚的口头传统使得地方克利奥尔语无线电广播节目成为让妇女了解这些信息的另一个重要的方法。
В силу существующих в стране прочных традиций устной передачи информации местные радиопрограммы на креольском языке являются еще одним важным способом донесения такой информации до женщин. - 我们是我们传统的祖传文化知识的拥有者和保护者。 我们的文化通过口头传统和礼仪性的文化习惯世代相传。
Мы являемся владельцами и хранителями традиционных накопленных на протяжении веков знаний о нашей культуре, которые передаются по наследству через наши традиции и ритуальные обычаи в области культуры.
- 更多例句: 1 2
口头传统的俄文翻译,口头传统俄文怎么说,怎么用俄语翻译口头传统,口头传统的俄文意思,口頭傳統的俄文,口头传统 meaning in Russian,口頭傳統的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。