口紧的俄文
音标:[ kǒujǐn ] 发音:
"口紧"的汉语解释用"口紧"造句口紧 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:kǒujǐn
1) с узким горлышком (о сосуде)
2) держать язык за зубами; сдержанный в словах
- "口糜" 俄文翻译 : pinyin:kǒumíкит. мед. катаральный стоматит
- "口粮篮" 俄文翻译 : продовольственная корзина
- "口红" 俄文翻译 : [kǒuhóng] губная помада
- "口粮盒" 俄文翻译 : продовольственный пакет
- "口红森林" 俄文翻译 : Помадные джунгли (телесериал)
- "口粮卡" 俄文翻译 : продовольственная карточка
- "口红胶" 俄文翻译 : Клеящий карандаш
- "口粮分销员" 俄文翻译 : агент-распределитель
- "口约" 俄文翻译 : pinyin:kǒuyuēуговариваться, уславливаться; уговор
例句与用法
- 生产分散化和全球生产链导致出口紧缩在各国之间迅速蔓延。
Фрагментация производства и глобальных производственных цепочек внесли свой вклад в быстрое заражение недугом сокращения экспорта всех стран. - 鉴于这些国家在区域贸易总额中所占的巨大份量,进口紧缩对邻国产生巨大影响。
С учетом значительной доли этих стран в общем объеме торговли стран региона сокращение импорта существенно сказалось на соседних странах. - 危机导致增长放缓,投资减少,旅游业下滑、汇款减少、就业低迷,出口紧缩,外汇储备减少。
Этот кризис стал причиной снижения уровня роста экономики, сокращения инвестиций, снижения активности в туристическом секторе, уменьшения объема денежных переводов из других стран, рабочих мест, объемов экспорта и резервов иностранной валюты. - 人口紧急采购事务科表示,其已开始工具包投标进程,包括制订工具包规格、标准和说明书及相关担保事宜。
Секция закупок ЮНФПА заявила, что она приступила к проведению конкурсных торгов на поставку медицинских комплектов, что предполагает разработку спецификаций, стандартов и документации для этих комплектов и сопутствующих материалов. - 到1998年春季,最直接受危机影响的东亚国家进口紧缩了约30至40%,而出口则陷于停滞或下降。
К весне 1998 года импорт в страны Восточной Азии, которые оказались в наибольшей степени затронуты кризисом, сократился на 30-40%, в то время как экспорт оставался на прежнем уровне или сократился.