周相的俄文
音标:[ zhōuxiàng ] 发音:
用"周相"造句周相 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:zhōuxiàng
астр., физ., хим. фаза
- "周皮" 俄文翻译 : pinyin:zhōupíбот. перидерма
- "周痹" 俄文翻译 : pinyin:zhōubìмед. общий паралич
- "周睿羊" 俄文翻译 : Чжоу Жуйян
- "周疏" 俄文翻译 : тщательный и небрежный
- "周知" 俄文翻译 : pinyin:zhōuzhī1) быть хорошо осведомлённым, досконально знать2) знать повсеместно, быть осведомлёнными повсюду; ко всеобщему сведению
- "周界入侵" 俄文翻译 : охрана периметра
- "周知九州之域досконально" 俄文翻译 : знать границы территории девяти областей
- "周甲" 俄文翻译 : pinyin:zhōujiǎшестидесятилетний цикл
- "周知方" 俄文翻译 : Чжоу, Винсент
例句与用法
- (c) 修订有关的行政指示,清楚规定16周相当于80个工作日。
c) принять поправку к соответствующим административным инструкциям, разъясняющую, что 16-недельный период составляет 80 рабочих дней. - 反之与从前的产前可休假四周相比,目前仅有两周可放在产前。
С другой стороны, теперь до рождения ребенка они могут взять только две недели отпуска вместо четырех, которые полагались им ранее. - 主席们之间的合作,使我们能够克服与主席任期四周相关的缺陷。
Сотрудничество между председателями позволило нам преодолеть недостатки, связанные с тем, что каждый председатель выполняет свои функции в течение четырех недель. - 我们还对过去几周相对平静感到鼓舞,我们希望能够尽快实现停火。
Нас также обнадеживает относительно спокойная ситуация последних нескольких недель, и мы надеемся на скорейшее достижение соглашения о прекращении огня. - 委员会欢迎成员国提交的关于庆祝2008年世界空间周相关活动的报告。
Комитет приветствовал сообщения государств-членов о проведенных ими мероприятиях в связи с празднованием Всемирной недели космоса в 2008 году. - 委员会欢迎成员国提交的关于庆祝2008年世界空间周相关活动的报告。
Комитет приветствовал сообщения государств-членов о проведенных ими мероприятиях в связи с празднованием Всемирной недели космоса в 2008 году. - 在5月的第三周召开研讨会是委员会已经形成的惯例,这个时间正好与声援非自治领土人民周相一致。
В соответствии с установленной практикой Комитета эти семинары проводятся в течение третьей недели мая, которая совпадает с Неделей солидарности с народами несамоуправляющихся территорий. - 此外,外空事务厅还通过协助组织和协调与庆祝世界空间周相关的活动使公众进一步认识空间对于社会的好处。
Кроме того, Управление способствует повышению осведомленности общест-венности о выгодах космонавтики для общества путем содействия организации и координации меро-приятий, связанных с проведением Всемирной недели космоса.