呼之欲出的俄文
音标:[ hūzhīyùchū ] 发音:
"呼之欲出"的汉语解释用"呼之欲出"造句呼之欲出 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:hūzhīyùchū
ждёт лишь зова, чтоб сойти с полотна (обр. в знач.: как живой, абсолютное сходство, сходство до полной иллюзии)
- "呼么喝六" 俄文翻译 : pinyin:hūyāohèliù1) выкрикивать очки и шестёрки (при игре в кости); галдёж в разгар (азартной) игры2) играть в азартные игры3) экспансивный; необузданный; грубый4) начальственно покрикивать на окружающих
- "呼中区" 俄文翻译 : Хучжун
- "呼伦池" 俄文翻译 : pinyin:hūlúnchíоз. Хулуньчи, Далайнор (пров. Хэйлунцзян, КНР)
- "呼[徵征]" 俄文翻译 : Хучжэн
- "呼伦湖" 俄文翻译 : Далайнор
- "呼" 俄文翻译 : [hū] 1) выдохнуть; дохнуть 呼一口气 [hū yīkǒu qì] — сделать выдох; выдохнуть; дохнуть 2) кричать; выкрикивать 呼口号 [hū kǒuhào] — выкрикивать лозунги 3) звать, призывать 呼救 [hūjiù] — звать на помощь, взывать о помощи 4) звукоподр. храпу, хрипу, свисту • - 呼喊 - 呼号 - 呼唤 - 呼拉圈 - 呼噜 - 呼哨 - 呼声 - 呼吸 - 呼吸相通 - 呼啸 - 呼应 - 呼吁 - 呼吁书
- "呼伦贝尔" 俄文翻译 : Хулун-Буир
- "呻恫" 俄文翻译 : pinyin:shēntōngстонать
- "呼伦贝尔人" 俄文翻译 : Персоналии:Хулун-Буир
例句与用法
- “北方外交”一词也呼之欲出。
Возник даже термин «энергетическая дипломатия». - 金融市场不断发展,各种新的金融工具呼之欲出。
Финансовые рынки непрерывно развиваются, и постоянно появляются новые финансовые инструменты. - 法国局势再度不稳(著名的拉罗歇尔之围在1627年开始),西班牙帝国之显赫呼之欲出。
Во Франции снова возникла внутренняя нестабильность (в 1627 году началась знаменитая осада Ла-Рошели), и положение Испании снова, казалось, достигло прежних высот. - 在双边活动方面,它已经向塞拉利昂特别法院提供了2 200万美元的支助,一项新的多年期认捐呼之欲出。
На двустороннем уровне правительство уже выделило около 22 млн. долл. - 在双边活动方面,它已经向塞拉利昂特别法院提供了2 200万美元的支助,一项新的多年期认捐呼之欲出。
На двустороннем уровне правительство уже выделило около 22 млн. долл. США на поддержку Специального суда для Сьерра-Леоне и планирует вскоре объявить свой очередной взнос.
其他语种
- 呼之欲出的泰文
- 呼之欲出的英语:seem ready to come out at one's call (said of lifelike figures in pictures or characters in novels); almost certain; be vividly portrayed; obvious
- 呼之欲出的日语:〈成〉(人物画が真に迫っていて)呼べばすぐ絵の中から出てきそうである.生き生きしている.文学作品の人物描写が生き生きとして真に迫っている形容にもよく用いる.
- 呼之欲出的韩语:【성어】 (글이나 그림 따위의 인물 묘사가 살아 있는 듯하여) 부르면 걸어 나올 것 같다. 문학 작품에서 인물의 묘사가 매우 생동적이다. =[呼之或出]
- 呼之欲出什么意思:hū zhī yù chū 【解释】形容人像画得逼真,似乎叫一声就会从画中走出来。泛指文学作品中人物的描写十分生动。 【出处】宋·苏轼《郭忠恕画赞序》:“恕先在焉,呼之或出。” 【示例】这幅肖像画画得维妙维肖,栩栩如生,真有~之势。 【拼音码】hzyc 【用法】兼语式;作谓语、定语;形容画像生动逼真 【英文】be vividly portrayed
呼之欲出的俄文翻译,呼之欲出俄文怎么说,怎么用俄语翻译呼之欲出,呼之欲出的俄文意思,呼之欲出的俄文,呼之欲出 meaning in Russian,呼之欲出的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。