回请的俄文
音标:[ huíqǐng ] 发音:
"回请"的汉语解释用"回请"造句回请 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:huíqǐng
сделать ответное приглашение
- "回诵" 俄文翻译 : pinyin:huísòngперечитывать вслух (нравящийся отрывок)
- "回说" 俄文翻译 : pinyin:huíshuōответить, сказать в ответ
- "回调函数" 俄文翻译 : функция обратного звонка
- "回话儿" 俄文翻译 : pinyin:huíhuàrответ (чаще через третье лицо)
- "回豁" 俄文翻译 : pinyin:huíhuōотклик, реакция
- "回话" 俄文翻译 : [huíhuà] ответ
- "回购" 俄文翻译 : выкупа́тьвы́купитьоткупатьвыкупитьвыкупать
- "回诊" 俄文翻译 : pinyin:huízhěnмед. визитация
- "回购中心" 俄文翻译 : пункт скупки утильсырья
例句与用法
- 管理局可在任何诉讼阶段驳回请求。
Претензия может быть отклонена на любом этапе процедуры рассмотрения, проводимой Управлением. - 1994年10月5日,上诉司驳回请求。
5 октября 1994 года Отдел апелляций отказал в этой просьбе. - 法庭因此决定驳回请愿书,接受政府的说法。
Суд постановил отказать в ходатайстве и принять доводы государственной стороны. - “(4)所有驳回请求之事由政府决定。
См. также Watts, op. - 比利时代表没有撤回请求,主席进行了表决。
Представитель Бельгии не отозвал свою просьбу, и Председатель приступил к проведению голосования. - 圣马力诺曾请求被邀与会,但随[后後]撤回请求。
Сан-Марино обратилось с просьбой пригласить его принять участие в обсуждении, но впоследствии эту просьбу сняло. - 萨尔瓦多曾请求被邀与会,但随[后後]撤回请求。
Сальвадор обратился с просьбой пригласить его принять участие в обсуждении, но впоследствии эту просьбу снял. - 2.3 1998年10月1日,政府驳回请愿人的上诉。
2.3 Правительство 1 октября 1998 года отклонило апелляцию петиционера. - 2.3 1998年10月1日,政府驳回请愿人的上诉。
2.3 Правительство 1 октября 1998 года отклонило апелляцию петиционера. - 2002年4月,执行机构要求撤回请求通过《公约任择议定书》的议案。
В апреле 2002 года исполнительная власть заявила об отзыве законопроекта о ратификации Факультативного протокола к Конвенции.