回风的俄文
音标:[ huífēng ] 发音:
"回风"的汉语解释用"回风"造句回风 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:huífēng
вихрь, смерч
- "回顾" 俄文翻译 : [huígù] прям., перен. оглянуться назад; бросать ретроспективный взгляд
- "回音消除" 俄文翻译 : Эхоподавление
- "回飞棒" 俄文翻译 : бумера́нг
- "回音壁" 俄文翻译 : pinyin:huíyīnbìстена, отдающая звук, стена с акустическим эффектом (круглая стена в Храме Неба в Пекине, позволяет вести разговор между людьми, находящимися в её противоположных точках)
- "回馈" 俄文翻译 : возмещатьвознаграждатьвозместить
- "回音" 俄文翻译 : [huíyīn] 1) ответ; ответная весточка 2) отзвук; эхо
- "回首" 俄文翻译 : [huíshǒu] 1) см. 回头 2) вспоминать (прошлое)
- "回面" 俄文翻译 : pinyin:huìmiàn1) повернуться лицом (к...)2) льстить, подслуживаться; низкопоклонничать3) покорно подчиняться (напр. государю), стать (чьим-л.) вассалом
- "回马枪" 俄文翻译 : pinyin:huímáqiāngпарфянская стрела
例句与用法
- 审计委员会建议赔偿委员会制订涉及重复支付无法追回风险的规定。
Комиссия ревизоров рекомендует ККООН предусматривать риск возможного невозврата двойных выплат. - 为避免流离失所者返回风险地区,必须保证他们获得生计手段。
Во избежание того, чтобы перемещенные лица не возвращались в опасные районы, необходимо гарантировать им доступ к средствам существования. - 僵化的时间限制还使人无法获得真正的法律咨询,导致严重的驱回风险。
Установленные жесткие сроки также не обеспечивают надлежащего доступа к услугам адвоката и серьезно повышают риск высылки. - 许多关于移民回返的重新接纳协定没有包括对寻求庇护者和难民的例外情况,因此产生驱回风险。
Во многих соглашениях о реадмиссии, предусматривающих возвращение мигрантов, не содержались исключения для просителей убежища и беженцев, что повышает риск принудительного возвращения.