国内的俄文
音标:[ guónèi ] 发音:
"国内"的汉语解释用"国内"造句国内 перевод
俄文翻译手机版
- [guónèi]
внутри страны; внутренний
国内战争 [guónèi zhànzhēng] — гражданская война
- "国内法" 俄文翻译 : национальное законодательствонациональное правомуниципальное правопостановление муниципального органавнутреннее право странывнутригосударственное право
- "国内的" 俄文翻译 : внутренний
- "俄国内战" 俄文翻译 : гражданская война в россии
- "各国内阁" 俄文翻译 : Правительства по странам
- "国内借贷" 俄文翻译 : внутренний заём
- "国内冲突" 俄文翻译 : внутригосударственный вооруженный конфликтгражданская войнавнутренний вооруженный конфликт
- "国内净产值" 俄文翻译 : чистый внутренний продукт
- "国内安全" 俄文翻译 : внутреняя безопасность
- "国内审查" 俄文翻译 : "обзор
- "国内市场" 俄文翻译 : внутренний рынок
- "国内总产值" 俄文翻译 : валовой внутренний продукт
- "国内战争" 俄文翻译 : гражданская войнагражда́нская война́
- "国内政策" 俄文翻译 : Внутренняя политика
- "国内旅费" 俄文翻译 : поездки внутри страны
- "国内法规" 俄文翻译 : внутреннее законодательство
- "国内消费" 俄文翻译 : внутреннее потребление
- "国内生产" 俄文翻译 : отечественное производство
- "国内移徙" 俄文翻译 : внутренняя миграция
- "国内立法" 俄文翻译 : внутреннее законодательство
- "国内管辖权" 俄文翻译 : национальная юрисдикция
- "国内经济" 俄文翻译 : местная экономика
- "国内航行权" 俄文翻译 : каботаж
- "国内训练" 俄文翻译 : учебная подготовка перед развертыванием
- "国内需求" 俄文翻译 : внутренние потребности
- "国典" 俄文翻译 : pinyin:guódiǎn1) свод законов (страны)2) обычай страны
- "国兵" 俄文翻译 : pinyin:guóbīngгосударственные войска (официальное название марионеточных войск в Маньчжурии в 1932— 1945 гг.)
例句与用法
- 渔业占领土国内总产值的1.3%。
США, по сравнению с 1 236 500 долл. - 渔业占领土国内总产值的1.3%。
Доля рыболовства в ВВП Территории составила 1,3 процента. - 国内流离失所者的处境依然成问题。
Сохраняется проблема, касающаяся положения перемещенных внутри страны лиц. - 渔业占领土国内总产值的1.3%。
Доля рыболовства в ВВП территории составляет 1,3 процента. - 第二,让我谈一下国内冲突的问题。
Во-вторых, я хотел бы обратиться к внутригосударственным конфликтам. - 其国内生产总值总量增长约为5%。
Их совокупный ВВП вырос примерно на 5 процентов. - 国内冲突很多时候扩大到整个区域。
Очень часто внутренние конфликты распространяются на целый регион. - 有人建议提到“每一国”的国内法。
Было предложено говорить о национальном законодательстве "каждого государства". - 各国内部和各国之间人口大量流动。
человек или более — с 14 до 45. - 国内机场的大部分设备都十分陈旧。
Бόльшая часть оборудования во внутренних аэропортах очень устарела.