国号的俄文
音标:[ guóhào ] 发音:
"国号"的汉语解释用"国号"造句国号 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:guóhào
официальное название государства
- "法国号" 俄文翻译 : pinyin:fàguóhàoмуз. валторна
- "祖国号战舰" 俄文翻译 : Патри (броненосец)
- "国史馆" 俄文翻译 : pinyin:guóshǐguǎnист. государственный комитет по составлению официальной (династийной) истории
- "国史" 俄文翻译 : pinyin:guóshǐ1) официальная (династийная) история страны2) стар. государственный историограф
- "国司" 俄文翻译 : Кокуси
- "国变" 俄文翻译 : pinyin:guóbiànперелом в жизни страны; государственный переворот
- "国名表工作组" 俄文翻译 : рабочая группа по названиям стран
- "国历" 俄文翻译 : pinyin:guólìофициальный календарь страны, национальный календарь
- "国君" 俄文翻译 : pinyin:guójūnгосударь, монарх; царь; князь
- "国卿" 俄文翻译 : pinyin:guóqīng1) ист. канцлер княжества2) высшие чины государства
- "国命" 俄文翻译 : pinyin:guómìng1) правительственные распоряжения (указы)2) жизненные артерии страны
例句与用法
- “俄罗斯联邦”和“俄罗斯”均为俄罗斯的国号全称。
Таким образом, вся советская федерация должна была называться «российской». - 原籍国号码应当是包含两个字母的号码(ISO 3166),由国际标准化组织规定并保存4。
В качестве кода страны происхождения используется двухбуквенный код (ИСО 3166), который разрабатывается и поддерживается Международной организацией по стандартизации4. - 她请求联合国号召所有行动者来结束战争,从而避免她的同胞和她的国家遭受进一步的灾难。
Она предложила Организации Объединенных Наций призвать все субъекты положить конец войне, с тем чтобы избежать продолжения трагедии как ее народа, так и ее страны. - 这个项目着重调查在中亚和各邻国号称替伊斯兰行道的各组织正在酝酿的恐怖主义情况。
В рамках этого проекта основное внимание уделяется развитию ситуации в области терроризма с участием организаций, которые утверждают, что действуют от имени ислама, в странах Центральной Азии и соседних странах.