国命的俄文
发音:
"国命"的汉语解释用"国命"造句国命 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:guómìng
1) правительственные распоряжения (указы)
2) жизненные артерии страны
- "国君" 俄文翻译 : pinyin:guójūnгосударь, монарх; царь; князь
- "国名表工作组" 俄文翻译 : рабочая группа по названиям стран
- "国器" 俄文翻译 : pinyin:guóqìчеловек с государственными способностями; достойный государственный деятель
- "国司" 俄文翻译 : Кокуси
- "国土" 俄文翻译 : [guótǔ] территория страны
- "国号" 俄文翻译 : pinyin:guóhàoофициальное название государства
- "国土交通省" 俄文翻译 : Министерство земли, инфраструктуры, транспорта и туризма Японии
- "国史馆" 俄文翻译 : pinyin:guóshǐguǎnист. государственный комитет по составлению официальной (династийной) истории
- "国土佣仆" 俄文翻译 : Ландскнехт
例句与用法
- 1日:德国命令犹太人戴上黄色星星。
В северной зоне немцы выпустили указ, обязывающий всех евреев носить жёлтую звезду. - 关键是,该外国命令必须有一项犯罪行为作为基础。
Принципиальным требованием является то, что иностранное судебное решение должно быть принято в отношении уголовно наказуемого деяния. - 加拿大人感到挺满意,因为美国命令的剥离也将符合他们的利益。
Канадская сторона в итоге убедилась, что при отчуждении активов по распоряжению ведомства США учитываются и ее интересы. - 事实上,所有影响会员国命运的决定正是在这些非公开会议中作出的。
По сути дела, именно на этих закрытых заседаниях принимаются все решения, оказывающие воздействие на судьбу государств-членов. - 改革开放是决定当代中国命运的关键抉择,也是决定中国未来前途的战略方向。
Это стратегия, которая будет определять будущее Китая. - (七) 在羁押国命令移交该人[后後],应尽快向本法院递解该人。
После вынесения решения о передаче лица Суду государством места содержания под стражей данное лицо как можно скорее доставляется в Суд. - 福克兰全岛是联合王国的海外领土,同联合国命名的大部分非自治领土一样。
Фолклендские острова являются заморской территорией Соединенного Королевства, как и более половины других территорий, названных Организацией Объединенных Наций несамоуправляющимися. - 改革开放是决定当代中国命运的关键抉择,也是决定中国未来前途的战略方向。
Это имеет жизненно важное значение для развития современного Китая. Это стратегия, которая будет определять будущее Китая. - 《公约》规定了两者,在被请求国直接执行外国命令和取得国内命令。
Конвенция предусматривает возможность как прямого принудительного исполнения в отношении постановления, вынесенного судом другого государства, так и направления ходатайства о вынесении соответствующего постановления в самом запрашиваемом государстве. - 本次一般性辩论让各国负责本国命运的人们有机会走到一起,共同为世界局势把脉。
Эти общие прения дают возможность тем, кто несет ответственность за национальную жизнь каждой страны, собраться вместе и ознакомиться с мировой ситуацией.
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 国命什么意思: 1. 国家的政权。 ▶ 《论语‧季氏》: “陪臣执国命, 三世希不失矣。” ▶ 《后汉书‧党锢传序》: “逮 桓 灵 之间, 主荒政缪, 国命委于阉寺。” ▶ 宋 叶适 《蔡知阁墓志铭》: “﹝ 韩侂胄 ﹞自为太师、郡王, 擅国命。” 2. &nbs...