土地权保障的俄文
发音:
土地权保障 перевод
俄文翻译手机版
- правовые гарантии проживания
- "土地获得和保有权保障全球会议" 俄文翻译 : всемирная конференция по вопросам земельной собственности и гарантий землевладения
- "土地权利顾问" 俄文翻译 : консультант по вопросам земельных прав
- "非洲和阿拉伯国家取得土地和保障地权区域间协商" 俄文翻译 : межрегиональное консультативное совещание по вопросу о доступе к земле и гарантиях землевладения для африканских и арабских государств
- "地权" 俄文翻译 : pinyin:dìquánправо на землю; землепользование
- "土著人民土地权利联合委员会" 俄文翻译 : "комиссия по правам
- "租地权" 俄文翻译 : pinyin:zūdìquánправо аренды (земли)
- "保障" 俄文翻译 : [bǎozhàng] гарантировать; обеспечивать; гарантия; обеспечение 保障人权 [bǎozhàng rénquán] — гарантировать права человека 社会保障 [shèhuì bǎozhàng] — социальное обеспечение 保障线 [bǎozhàngxiàn] — гарантированный уровень (напр., прожиточный)
- "土地" 俄文翻译 : [tǔdì] 1) земля; земельный 土地改革 [tǔdì gǎigé] — земельная реформа 2) территория (страны)
- "人权保护制度" 俄文翻译 : система защиты прав человека
- "模拟版权保护" 俄文翻译 : защита от аналогового копирования
- "香港版权保护" 俄文翻译 : Авторское право в Гонконге
- "保障的" 俄文翻译 : гарантийный
- "受版权保护的新闻" 俄文翻译 : "информация
- "分土地" 俄文翻译 : делить землю
- "土地主" 俄文翻译 : Помещик
- "土地公" 俄文翻译 : pinyin:tǔdigōngдух земли, Полевик; местное божество
- "土地局" 俄文翻译 : pinyin:tǔdìjúстар. земельное бюро (в городском правительстве)
- "土地庙" 俄文翻译 : pinyin:tǔdimiào1) храм Земли2) местная молельня, деревенская часовня (на поле)
- "土地法" 俄文翻译 : pinyin:tǔdìfǎземельный (аграрный) закон, закон (декрет) о земле
- "土地的" 俄文翻译 : аграрныйземельный
- "土地神" 俄文翻译 : pinyin:tǔdishénдух (божество) земли
- "土地祠" 俄文翻译 : храм Земли
- "土地稅" 俄文翻译 : земельный налог
- "土地脸" 俄文翻译 : pinyin:tǔdìliǎn1) лик божества земли2) землистое лицо
- "土地政策" 俄文翻译 : аграрная политика
- "土地改革和农村发展国际会议" 俄文翻译 : международная конференция по вопросам аграрной реформы и развития сельских районов
例句与用法
- 在土地权保障监测的发展方面取得了重要进展。
В деле разработки системы наблюдения за осуществлением гарантий имущественных прав на недвижимость достигнуты значительные успехи. - 所有工具综合起来将提供土地权保障方面的综合信息。
Сочетание всех этих инструментов позволяет получать комплексную информацию, касающуюся гарантий имущественных прав на недвижимость. - 特别报告员指出土地权保障在适足住房权利中的核心地位。
Специальный докладчик отмечает ту центральную роль, которую играет гарантированное право проживания в обеспечении права на достаточное жилище. - 本报告提出了可在这三个层面上衡量的统一体内的土地权保障类型。
Все виды гарантий имущественных прав на недвижимость предлагается классифицировать по трем указанным выше уровням. - 主要假设是所有者比租房者和其他人更有可能拥有土地权保障。
Основная посылка заключалась в том, что у собственников имеется больше гарантий имущественных прав, чем у арендаторов и других лиц. - 土地权保障不等于私人所有权, 也不局限于赋予正式的法定产权。
Гарантированное владение недвижимостью и право частной собственности вовсе не одно и то же, и это понятие не сводится лишь к предоставлению официального правового титула. - 土地权保障是维护农村和城市地区人与土地之间关系的有效方式。
Предоставление гарантий имущественных прав на недвижимость является одним из действенных методов защиты имущественных прав людей на землю как в сельских, так и в городских районах. - 该报告介绍了收集土地权保障数据的业务方法并建议国家统计系统使用这种方法。
В докладе описывается практическая методология сбора данных о правовом обеспечении проживания, и национальным статистическим системам рекомендуется ее использовать. - 此外,他们在工作中重点关注了城市贫穷人口的土地权保障,以减少强制驱逐。
Кроме того, их усилия направлены на предоставление бедным слоям городского населения гарантий владения и пользования жильем с целью не допустить насильственного выселения.
其他语种
- 土地权保障的法语:sécurité des droits fonciers
- 土地权保障的阿拉伯语:ضمان الحيازة;
相关词汇
土地权保障的俄文翻译,土地权保障俄文怎么说,怎么用俄语翻译土地权保障,土地权保障的俄文意思,土地權保障的俄文,土地权保障 meaning in Russian,土地權保障的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。