在手的俄文
发音:
在手 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:zàishǒu
1) быть в (чьих-л.) руках
2) перен. находиться во власти
3) иметь в своих руках; полновластно распоряжаться
- "举在手中" 俄文翻译 : держать
- "共縻在手" 俄文翻译 : прочные поводья в руках
- "带在手上的" 俄文翻译 : ручной
- "把戒指戴在手指上" 俄文翻译 : надеть кольцо на палец, носить на пальце кольцо
- "在所难免" 俄文翻译 : pinyin:zàisuǒnánmiǎnбыть неизбежным; принадлежать к числу неустранимых (напр., недостатков)
- "在所不辞" 俄文翻译 : pinyin:zàisuǒbùcíне отказываться от..., не останавливаться перед...
- "在打击恐怖主义的同时促进和保护人权和基本自由问题特别报告员" 俄文翻译 : специальный докладчик подкомиссии по поощрению и защите прав человека по вопросу о терроризме и правам человека
- "在所不惜" 俄文翻译 : [zài suǒ bù xī] не пожалеть чего-либо; не пощадить чего-либо
- "在执行" 俄文翻译 : стояние
- "在所不免" 俄文翻译 : pinyin:zàisuǒbùmiǎnсм. 在所難免
- "在执行任务的特派团" 俄文翻译 : действующая миссия
- "在战术上有决定意义的" 俄文翻译 : тактически решающий
- "在技术上" 俄文翻译 : техни́чески
例句与用法
- 在手续中不允许重提该案的案情实质。
Эти формальности не допускают повторного рассмотрения существа дела. - 或者保存在手牌,或者打出去都可以。
Также можете взять задаток или пожать руки. - 维纳布尔在手术中没有感到疼痛。
В данном случае Андреевский не счёл хирургическое вмешательство показанным. - 休假情况仅在手工休假记录中记录。
Отпускные операции фиксируются в учетных документах исключительно вручную. - [后後]来结婚典礼也在手上绕祈福线。
Наконец, на настоящей свадьбе тоже было принято рядиться. - 而在手头的案件中,货物不合标准。
В рассматриваемом деле имеет место несоответствие товара. - 选择就在手中,这是他们的选择。
В их руках птица, и выбор за ними. - 大批儿童在手工和小规模采矿行业工作。
На кустарно-старательских промыслах работает значительное число детей. - 工具已经在手;必须立即加以应用。
Необходимые средства у нас в руках; они должны быть задействованы незамедлительно. - 俗话说得好:“双鸟在林不如一鸟在手”。
Как гласит пословица, лучше синица в руках, чем журавль в небе.