处和的俄文
发音:
"处和"的汉语解释用"处和"造句处和 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:chǔhé
примирять, улаживать; быть посредником
- "罗处和岛" 俄文翻译 : Расшуа
- "长处和短处" 俄文翻译 : достоинства и недостатки
- "外地办事处和总部事务科" 俄文翻译 : секция обслуживания отделений на местах/штаб-квартиры
- "委员会秘书处和法律事务处" 俄文翻译 : подразделение правовых вопросов и секретариат комиссии
- "执行局秘书处和机构间事务处" 俄文翻译 : служба секретариата исполнительного совета и межучрежденческих связей
- "裁军谈判会议秘书处和会议支助处" 俄文翻译 : сектор секретариата конференции по разоружению и конференционного обслуживания
- "裁军谈判会议秘书处和会议支助处处长" 俄文翻译 : начальник сектора секретариата конференции по разоружению и конференционного обслуживания
- "协调非政府组织办事处和活动部门间工作组" 俄文翻译 : междепартаментская рабочая группа по координации деятельности управлений юпо
- "联合国秘书处和美洲国家组织总秘书处合作协定" 俄文翻译 : соглашение о сотрудничестве между секретариатом организации объединенных наций и секретариатом организации американских государств
- "处变" 俄文翻译 : pinyin:chǔbiànжить в треволнениях (в необычных условиях); попадать в передрягу
- "处务" 俄文翻译 : pinyin:chǔwùрешать дела, управлять (ведать) делами
- "处在" 俄文翻译 : pinyin:chǔzài, chǔzaiнаходиться в..., пребывать в...
- "处办" 俄文翻译 : pinyin:chǔbànрешать и приводить в исполнение; распоряжаться; исполнять; исполнение, распоряжение
- "处在健壮时期" 俄文翻译 : цветениецвести
- "处制" 俄文翻译 : pinyin:chǔzhìбыть в трауре; соблюдать траур
- "处在内部" 俄文翻译 : заключаться
- "处刑" 俄文翻译 : [chǔxíng] осудить, приговорить; разг. дать срок 处刑两年 [chǔxíng liǎngnián] — приговорить к двум годам тюремного заключения
- "处境" 俄文翻译 : [chǔjìng] положение; обстоятельства
例句与用法
- 评价处和内审办保持密切的协作。
УВР тесно сотрудничает с Управлением по вопросам оценки. - 感谢大家,感谢秘书处和各位口译。
Благодарю вас и благодарю секретариат и устных переводчиков. - 3. 总秘书处和成员国的联合活动。
совместные мероприятия по линии Генерального секретариата и государств-членов. - 由秘书处和网络中心为该网提供支持。
Поддержку работы Сети обеспечивает секретариат и Сетевой центр. - 我还要特别感谢会议秘书处和口译。
Особую благодарность я выражаю секретариату Конференции и устным переводчикам. - 它们之间的类似之处和整合的效果?
Каковы их сходные черты и насколько эффективна региональная интеграция? - 该司由行政事务处和技术事务处组成。
Отдел будет состоять из административных и технических служб. - 我们听到了它的益处和矛盾之处。
Мы слышим о его позитивных аспектах и противоречиях. - 秘书处和我本人是这样看待局面的。
Вот такой представляется ситуация Секретариату и мне. - 会议讨论了这些建议的长处和局限性。
Преимущества и недостатки этих предложений обсуждались в ходе заседаний.
其他语种
- 处和什么意思: 1. 奉行平和之道。 ▶ 汉 焦赣 《易林‧颐之蒙》: “秋南春北, 随时休息, 处和履中, 安无忧凶。” ▶ 汉 荀悦 《昌邑王论》: “忠顺不失, 夙夜匪懈, 顺理处和, 以辅上德, 是谓良臣。” ▶ 南朝 梁 沈约 《伤刘渢》诗: “处和无近累, 天然有胜质。” &...