备用规则的俄文
发音:
备用规则 перевод
俄文翻译手机版
- диспозитивная норма
остаточная норма
- "武装冲突适用规则" 俄文翻译 : "нормы
- "调查海盗和武装抢劫船舶罪行实用规则" 俄文翻译 : "кодекс практики по расследованию пресиуплений
- "备用" 俄文翻译 : [bèiyòng] про запас; запасной, резервный 留下备用 [liúxià bèiyòng] — оставить про запас 备用轮胎 [bèiyòng lúntāi] — запасное колесо
- "遥感技术应用于土地使用规则和环境测量区域讨论会" 俄文翻译 : региональный семинар по применению техники дистанционного зондирования для планирования землепользования и экологических обследований
- "规则" 俄文翻译 : [guīzé] правила; распорядок; регламент
- "军用规格" 俄文翻译 : параметры военной техники
- "备用 安排" 俄文翻译 : соглашение о резервных кредитах
- "备用的" 俄文翻译 : уделитьуделятьхудощавыйзапасныйрезервныйпоберечьзапаснойнеприкосновенныйаварийный
- "备用线" 俄文翻译 : pinyin:bèiyòngxiànж.-д. запасной путь
- "备用表" 俄文翻译 : таблица резервирования
- "备用金" 俄文翻译 : наличные деньги на мелкие расходы
- "土地使用规划" 俄文翻译 : планирование землепользования
- "[后後]备用品" 俄文翻译 : резервные запасырезервное снабжение
- "备用任务" 俄文翻译 : подготовительная миссия
- "备用信用证" 俄文翻译 : гарантийный аккредитив
- "备用发射器" 俄文翻译 : запасная ракета - носитель
- "备用发电机" 俄文翻译 : резервный генератор
- "备用合同" 俄文翻译 : контракт с оговоренными условиями
- "备用安排" 俄文翻译 : договоренность о кредите стэнд-бай
- "备用总部" 俄文翻译 : запасный командный пунктзапасный штаб
- "备用指挥所" 俄文翻译 : запасный штабзапасный командный пункт
- "备用文件" 俄文翻译 : резервный файл
- "备用服务器" 俄文翻译 : резервный сервер
- "备用机场" 俄文翻译 : запасный аэродромпромежуточный аэродром
- "备用补给线" 俄文翻译 : запасный путь подвоза
- "备用设备" 俄文翻译 : резервное оборудование
例句与用法
- 采行备用规则解决不了赔偿问题。
Принятие же «остаточных правил» не решит проблему компенсации. - 各国在这一备用规则是否应在条文中加以表述问题上看法不一。
Мнения государств по вопросу о том, следует ли в тексте отразить нормы остаточного характера, разделились. - 从国际法院的判例中看不出用于处理这类案件的明确备用规则。
Из судебной практики Международного Суда не вырисовывается какойто четкой остаточной нормы, которая регулировала бы такие случаи. - 但是,组织的规则不一定对此作出规定,因此需要有一项备用规则。
Однако правила организации не всегда регулируют этот вопрос, и поэтому необходимо включить норму остаточного характера. - 第六十九条规定了在前两条未涵盖的情况下风险移转的备用规则。
Статья 69 предусматривает дополнительные нормы о переходе риска в случаях, не подпадающих под действие предыдущих двух статей. - 由于责任要求对每一类有害活动都有一套分别的制度,备用规则将用途极少。
Поскольку ответственность будет требовать отдельного режима для каждого опасного вида деятельности, от остаточных норм пользы будет мало. - 关于单方面行为有效性的标准,需要问的问题是这些行为在涉及国际条约时,是否偏离了国际法的备用规则。
В контексте изучения критериев действительности односторонних правовых актов заслуживает внимания вопрос о том, могут ли эти акты, как это имеет место в случае международных договоров, отступать от диспозитивных норм международного права.
其他语种
- 备用规则的阿拉伯语:قاعدة مكملة;
相关词汇
备用规则的俄文翻译,备用规则俄文怎么说,怎么用俄语翻译备用规则,备用规则的俄文意思,備用規則的俄文,备用规则 meaning in Russian,備用規則的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。