夸的俄文
发音:
"夸"的汉语解释用"夸"造句夸 перевод
俄文翻译手机版
- = 夸
- "夷𥳑" 俄文翻译 : простойскромный
- "夷靡" 俄文翻译 : pinyin:yímǐ1) ровный и понижающийся; пологий (о местности)2) постепенно замирающий (о звуке)
- "夸下海口" 俄文翻译 : хвастаться во всё горло
- "夷隅市" 俄文翻译 : Исуми (город)
- "夸丽" 俄文翻译 : pinyin:kuālìпрекрасный, изящный, чудесный, нежный; красота, изящество
- "夷陵区" 俄文翻译 : Илин (Ичан)
- "夸乌特莫克" 俄文翻译 : Куаутемок
- "夷险" 俄文翻译 : pinyin:yíxiǎnровный и (или) пересечённый; гладкий и (или) обрывистый (о местности); благоприятный и (или) неблагоприятный, лёгкий и (или) тяжёлый (об обстановке)
- "夸乌特莫克城" 俄文翻译 : Куаутемок (Чиуауа)
例句与用法
- 这些并非夸大之词,而是简单的信息。
Это не такие уж грандиозные послания, они просты. - 夸美纽斯在1641年曾到过英格兰。
Коменский был в Англии в 1641 году. - KDC夸大了有形财产的索赔额。
а) Претензия "КДК" в отношении материального имущества завышена. - 这样说他们,是不是有点太夸张了?
Не является ли все это некоторым преувеличением? - 所以这只是虛夸言辞,仅此而已。
Но это жалкая отговорка, не более того. - 我们并没有夸张,局势非常困难。
Мы не преувеличиваем — ситуация весьма серьезная. - 形势极为严峻,但我不想过分夸大。
Ситуация очень непростая, но я не намерен ее драматизировать. - 让我们停止夸夸其谈,回到人的问题上。
Давайте прекратим словопрения и вернемся к человеческому фактору. - 让我们停止夸夸其谈,回到人的问题上。
Давайте прекратим словопрения и вернемся к человеческому фактору. - 巴拉夸那思庭长为卡塞塞法官致悼词。
Председатель Барагванат выступил с речью, почтив память судьи Кассесе.