奖酬的俄文
发音:
用"奖酬"造句奖酬 перевод
俄文翻译手机版
- премия
- "奖进" 俄文翻译 : pinyin:jiǎngjìnнаграждать и продвигать по служебной лестнице; поощрять повышением по службе
- "奖赏品" 俄文翻译 : pinyin:jiǎngshǎngpǐnнаграда, приз
- "奖金" 俄文翻译 : pinyin:jiǎngjīnденежная награда; премия; премиальные
- "奖赏" 俄文翻译 : pinyin:jiǎngshǎngпоощрять (наградой), награждать (материально); награждение
- "奖金指示器" 俄文翻译 : индикатор премии
- "奖资" 俄文翻译 : pinyin:jiǎngzīпремия, награда
- "奖金获得者" 俄文翻译 : лауреат
- "奖许" 俄文翻译 : pinyin:jiǎngxǔодобрять, хвалить; поощрять
- "奖银" 俄文翻译 : pinyin:jiǎngyínденежная премия
例句与用法
- 这有助于了解关于部门奖酬的建议,确保资源被用于合适的目标。
Это помогает ведомствам готовить свои предложения по вознаграждению на основе полной информации и обеспечивает надлежащее распределение ресурсов. - 公务旅行和通勤费用、友情援助、庆典奖酬和退休解职费均不视为工资。
Компенсация расходов на служебные командировки и проезд, материальная помощь, премиальные по случаю юбилеев и пособия в связи с выходом на пенсию не считаются заработной платой.