嫁的俄文
音标:[ jià ] 发音:
"嫁"的汉语解释用"嫁"造句嫁 перевод
俄文翻译手机版
- [jià]
1) выйти замуж; выдать замуж
她已嫁人了 [tā yǐ jiàrénle] — она уже вышла замуж; она замужем
2) переложить [свалить] на кого-либо
嫁祸于人 [jiàhuò yú rén] — свалить вину на другого; переложить трудности на чужие плечи
•
- 嫁接
- 嫁妆
- "先有[后後]嫁" 俄文翻译 : pinyin:xiānyǒuhòujiàсначала вступить в брачные отношения, затем оформим, брак юридически; вступить в юридический брак после фактического
- "先有儿[后後]嫁" 俄文翻译 : pinyin:xiānyǒurhòujiàсначала вступить в брачные отношения, затем оформим, брак юридически; вступить в юридический брак после фактического
- "媾精" 俄文翻译 : pinyin:gòujīngполовое сношение, совокупление
- "媾疫" 俄文翻译 : pinyin:gòuyìвет. случная болезнь
- "嫁人" 俄文翻译 : pinyin:jiàrénвыйти замуж
- "媾和" 俄文翻译 : [gòuhé] заключить мир
- "嫁取" 俄文翻译 : pinyin:jiàqǔсм. 嫁娶
- "媾合" 俄文翻译 : pinyin:gòuhéсовокупиться; половое сношение, совокупление
- "嫁奁" 俄文翻译 : pinyin:jiàliánприданое
- "媾" 俄文翻译 : [gòu] тк. в соч. 1) вступить в брак 2) прийти к соглашению 3) случка • - 媾和
- "嫁女" 俄文翻译 : pinyin:jiànǚотдать дочь в замужество
例句与用法
- 《姐姐的婚礼》又名《瑞秋要出嫁》。
Через несколько дней состоится свадьба её сестры Рэйчел. - 其[后後],多次议嫁,皆未能成婚。
Как и большинство её сестер, она никогда выходила замуж. - 若不幸女儿在未出嫁前过世就叫花雕。
Колдунья, которую забыли пригласить на свадьбу, предсказывает новобрачным несчастья. - 嫁娶必须门[当带]戶对,相同种姓。
Там они женятся, так как того требуют обычаи общины. - 次女(佚名):嫁给哈斯德鲁巴。
После смерти Абу Халы она вышла замуж за Мухаммада. - 她嫁给了同样是超级罪犯的运动大师。
Позже она вышла замуж за суперзлодея Спортсмастера. - 俗语说,“学得好不如嫁得好”。
Девочкам приходится отдавать все силы обязанностям по дому. - 他母亲不久改嫁给一个演员兼剧作家。
Вскоре после съёмок актриса и режиссёр поженились. - 越来越多的女孩向往嫁给韩国人。
Многие финны стремились жениться на местных девушках. - 其父去世[後后],母亲亦改嫁。
После смерти жены его отец женился повторно.
其他语种
- 嫁的泰文
- 嫁的英语:动词 1.(女子结婚) (of a woman) marry 短语和例子
- 嫁的法语:动 1.marier une femme 2.faire retomber(un malheur)sur autrui~祸于人rejeter la faute sur le compte d'autrui;imputer son crime à une autre personne;jeter la pierre dans le jardin de qn;faire dévier sur qn l...
- 嫁的日语:(1)(?娶 qǔ )嫁ぐ.嫁に行く.嫁がせる. 出嫁/嫁に行く. 嫁人/嫁ぐ. 嫁女儿/娘を嫁がせる.娘を嫁にやる. (2)(罪を)なすりつける.(災難を)押しつける.転嫁する. 嫁祸于 huò yú 人/災いを人に転嫁する. 转 zhuǎn 嫁/転嫁する. 【熟語】改嫁,婚 hūn 嫁,陪 péi 嫁,再嫁 【成語】为人作嫁
- 嫁的韩语:[동사] (1)시집가다. 출가하다. 시집보내다. ↔[娶qǔ] 出嫁; 출가하다 改嫁; 개가하다 (2)【문어】 (죄·손실·부담 등을) 남에게 덮어씌우다. 전가하다. 转嫁; 전가하다 嫁祸; 활용단어참조
- 嫁的阿拉伯语:اتحد; اعتنق; تبنى; تزوج; تزوّج; تَزَوَّجَ; زوج; شده إلى باحكام; صاهر; ضم; ناسب; ناصر قضية ما; وحد;
- 嫁的印尼文:berbaur; kahwin; kawin; memperistri; mendukung; mengawini; menikah; menikahi; menikahkan; menyatukan; nikah;
- 嫁什么意思:jià ㄐㄧㄚˋ 1)女子结婚:出~。~娶。再~。~奁。~妆。 2)把祸害、怨恨推到别人身上:~怨。~祸于人。~非(委过于人)。转~。 3)〔~接〕把不同品种的两种植物接在一起,让它变种,达到提早结果、增加抗性、提高品种质量等目的。 ·参考词汇: marry ·参考词汇: 娶
嫁祸于人 女大当嫁 女长当嫁 女长须嫁 男婚女嫁 嫁鸡逐鸡 嫁鸡随鸡,嫁狗随狗 婚嫁 嫁犬逐犬 嫁鸡随...