守丧的俄文
音标:[ shǒusāng ] 发音:
"守丧"的汉语解释用"守丧"造句守丧 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:shǒusāng
стоять в почётном карауле у гроба
- "守业" 俄文翻译 : pinyin:shǒuyèперенять дело отцов; продолжать дело отца (предков)
- "守一" 俄文翻译 : pinyin:shǒuyī1) строго придерживаться (чего-л.) определённого, неуклонно следовать (чему-л.) одному2) даос. упражнять мысль в постижении Единого (этап тренировки)
- "守中立" 俄文翻译 : сохранять (держать) нейтралитет
- "守" 俄文翻译 : [shǒu] 1) охранять; защищать; оборонять 守门 [shǒu mén] спорт — защищать ворота 守住阵地 [shǒuzhù zhèndì] — удержать позиции 2) присматривать; смотреть за кем-либо 守在病人旁边 [shǒu zài bìngrén shēnbiān] — присматривать [ухаживать] за больным 3) соблюдать, блюсти 守纪律 [shǒu jìlǜ] — соблюдать дисциплину 4) около; рядом • - 守备 - 守财奴 - 守法 - 守侯 - 守护 - 守节 - 守旧 - 守口如瓶 - 守灵 - 守门员 - 守卫 - 守孝 - 守信 - 守夜 - 守则 - 守株待兔
- "守义" 俄文翻译 : pinyin:shǒuyìвыполнять долг, вести себя в соответствии с долгом (напр. соблюдать верность памяти умершего мужа)
- "宇陀郡" 俄文翻译 : Уда (уезд)
- "守了三年制" 俄文翻译 : соблюдать трёхлетний траур (по родителям)
- "宇陀松山藩" 俄文翻译 : Уда-Мацуяма (княжество)
- "守了十年寡" 俄文翻译 : десять лет хранить вдовство
例句与用法
- 及[後后]更能坚持为母守丧。
И мы тем более сохраним её ради преемственности. - 奉养[后後]母孝顺谨慎,[后後]母死,他守丧三年。
Он также очень терпелив, что подтверждается сроком, во время которого он мучил свою третью жертву (один год). - 沒过多久,又在守丧期起用,杨廷和连上三疏推辞,最终得以许可。
В частности вместо She (Она) и He (Он) предлагалось использовать Zhe и другие. - 同样,人们仍然对守丧期间女性姻亲亲属对寡妇施行的仪式采取容忍态度。
Кроме того, имеет место терпимое отношение к обрядам, которым подвергается во время траура вдова, особенно со стороны женщин из семьи умершего мужа.