安得的俄文
发音:
"安得"的汉语解释安得 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:āndé
1) как бы заполучить?, как (где) бы приобрести?
2) риторически: как можно?, разве можно?, как допустить?
- "安得思" 俄文翻译 : Эндрюс, Рой Чепмен
- "安得烈" 俄文翻译 : андре́й
- "安得拉邦" 俄文翻译 : андхра-прадешандхра-праде́ш
- "安得拉邦人" 俄文翻译 : Персоналии:Андхра-Прадеш
- "安得烈·赫德夫" 俄文翻译 : Хотеев, Андрей Иванович
- "圣安得烈十字" 俄文翻译 : Андреевский крест
- "安得利斯·克里格" 俄文翻译 : Кригер, Андреас
- "安得拉邦历史" 俄文翻译 : История Андхра-Прадеш
- "安得拉邦地理" 俄文翻译 : География Андхра-Прадеш
- "安得拉邦文化" 俄文翻译 : Культура Андхра-Прадеш
- "安得拉邦河流" 俄文翻译 : Реки Андхра-Прадеш
- "安得拉邦辖县" 俄文翻译 : Округа Андхра-Прадеш
- "安得拉邦 (1953年-1956年)" 俄文翻译 : Андхра
- "安得拉邦行政区划" 俄文翻译 : Список округов Андхра-Прадеш
- "帕拉斯 (欧安得耳之子)" 俄文翻译 : Паллант (латинская мифология)
- "沃尔夫冈·利安得·鲍尔" 俄文翻译 : Бауэр, Вольфганг (синолог)
- "赫洛与勒安得耳" 俄文翻译 : Геро и Леандр
- "安徒生" 俄文翻译 : а́ндерсен
- "安强" 俄文翻译 : pinyin:ānqiángспокойный и могущественный; гармоничность и мощь
- "安康格" 俄文翻译 : Энканж
- "安康市" 俄文翻译 : Анькан
- "安康天皇" 俄文翻译 : Император Анко
例句与用法
- 印度安得拉邦也发现了相似的结果。
Аналогичные результаты были выявлены в штате Андра-Прадеш (Индия). - 安得无稽之言流于[后後]世。
О последних годах жизни достоверных сведений не сохранилось. - (b) 1996年印度安得拉邦的飓风。
b) 1996 год. Циклон в Андхра-Прадеш, Индия. - 社区的治安得到新西兰的促进。
Общинной полиции оказывает помощь Новая Зеландия. - 此处曾经预留给圣安得烈教堂。
За это в течение некоторого время был интернирован на острове Святая Анастасия. - 该党主要活动于安得拉邦。
Деятельность партии почти целиком была сосредоточена в Антверпене. - 海地岛是大安得列斯群岛中仅次于古巴岛的第二大岛。
Страна омывается Атлантическим океаном и Карибским морем. - 该中心在若干政府监管机构注册,在安得拉邦开展活动。
Центр зарегистрирован рядом государственных регулирующих органов и осуществляет деятельность в штате Андхра-Прадеш. - 在印度,旋风曾经在安得拉邦的沿岸地区造成了严重的破坏。
Раньше в Индии, в прибрежных районах Андра-Прадеш, циклоны вечно сеяли хаос. - 在北方邦、安得拉邦和比哈尔等地会发现这种不人道的做法。
Эту бесчеловечную практику можно наблюдать в таких штатах, как Уттар-Прадеш, Андхра-Прадеш, Бихар и др.
其他语种
- 安得的日语:〈書〉 (1)どうしたら得られよう. (2)どうして…することが許されよう. 安得无礼/無礼は許さんぞ.
- 安得的韩语:【문어】 (1)어디에서[어떻게]…을 얻으랴[얻을 수 있으랴]. 安得猛士兮守四方; 어디에서 용사(勇士)를 얻어 사방을 지키랴 《汉高祖·大风歌》 (2)(반문의 뜻으로) 어찌 …일 수 있으랴. 어떻게 …할 수 있으랴. 安得无理? 어찌 이치[도리]가 없다고 할 수 있는가? 安得如此? 어떻게 이와 같을 수 있겠는가?
- 安得什么意思:
安得
- 拼音:ān dé
- 注音:ㄢ ㄉㄜˊ
词语解释
- 1.如何能得、怎能得。含有不可得的意思。《文选》宋玉·风赋:“宋玉对曰:‘此独大王之风耳,庶人安得而共之!’”《文选》刘邦·杂歌:“大风起兮云飞扬,威加海内兮归故乡,安得猛士兮守四方。”
- 2.岂可。如:“安得无礼...