官声的俄文
发音:
"官声"的汉语解释用"官声"造句官声 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:guānshēng
репутация чиновника
- "官堂" 俄文翻译 : pinyin:guāntángномера (люкс) в бане
- "官场" 俄文翻译 : [guānchǎng] чиновничество
- "官天下" 俄文翻译 : управлять Поднебесной (напр.
- "官地" 俄文翻译 : казённые (учрежденческие) земли
- "官契" 俄文翻译 : pinyin:guānqì1) казённая квитанция (об уплате налога)2) грамота на право собственности на землю
- "官商合办" 俄文翻译 : pinyin:guānshānghébànсмешанный, государственно-частный (о предприятии)
- "官妓" 俄文翻译 : pinyin:guānjìист. гетера, гейша (на казённом окладе; с дин. Сун закреплялись за местными административными учреждениями (напр. уездными управами) для чиновников, чьи жёны остались на родине. Являлись государственными рабынями, сдавались казной в аренду или продавались. Рекрутировались из родни осуждённых и пленных)
- "官商" 俄文翻译 : pinyin:guānshāngсмешанный, государственно-частный (о предприятии)
- "官娃" 俄文翻译 : pinyin:guānwáсм. 官妓
例句与用法
- 如,仅仅向预审法官声明便可以组建民事方。
Он может сделать это, подав простое заявление следственному судье. - 日本政府将根据内阁官房长官声明做出多项政策规划。
Правительство Японии разработает программы в соответствии с заявлением Генерального секретаря кабинета министров. - 作为对这一决议的回应,日本政府发布了内阁官房长官声明。
В связи с принятием этой резолюции правительство Японии обнародовало заявление Генерального секретаря кабинета министров. - 检察厅派出的调查官声称,调查期间出于安全原因,刑事侦缉科警官当时在场。
Следователь Прокуратуры утверждал, что сотрудники уголовного розыска присутствовали при совершении следственных мероприятий, исходя из соображений безопасности. - 据报告,这名前警官声称他知道曾被用来埋葬失踪受害者的两个秘密墓地的地点。
По имеющейся информации, бывший сотрудник полиции утверждал, что ему известно местонахождение двух тайных кладбищ, которые использовались для захоронения жертв исчезновений. - 杰罗姆指挥官声称是穆伦格人,但很可能是北基伍Rutshuru领土的穆伦格人。
Командир Жером утверждает, что по национальности он баньямуленге, однако более вероятно, что он из народности баньярунда из Северного Киву (территория Рутшуру). - 当地一名高级警官声称,警方似乎正在寻找能够更加灵活对待定居者的替代人。
По утверждениям одного старшего сотрудника полиции Иудеи и Самарии (Западный берег), полиция, видимо, пыталась найти на эту должность человека, который бы относился к поселенцам с большей гибкостью. - 尽管海军军官声称他们会遵守2001年11月公民投票的结果,但海军显然似乎无意离开该岛。
Сотни людей были арестованы за участие в этих демонстрациях. - 对鲁基奇先生控告的依据是,一名调查法官声称,鲁基奇先生侮辱了她,说她的举止象个警察。
Г-ну Рукики было предъявлено обвинение на основании утверждения следственного судьи о том, что он оскорбил ее, сказав, что она ведет себя как полицейский.
- 更多例句: 1 2