定志的俄文
音标:[ dìngzhì ] 发音:
"定志"的汉语解释用"定志"造句定志 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:dìngzhì
принять решение; утвердиться в намерении; собраться с духом
- "定必" 俄文翻译 : pinyin:dìngbìнепременно, наверняка, обязательно
- "定心汤" 俄文翻译 : pinyin:dìngxīntāngсахарный сироп (даётся роженицам после родов)
- "定态" 俄文翻译 : pinyin:dìngtàiфиз. стационарное состояние
- "定心机" 俄文翻译 : pinyin:dìngxīnjīтех. центровочный станок
- "定态的" 俄文翻译 : стационарный
- "定心" 俄文翻译 : pinyin:dìngxīn1) утвердиться в мысли (намерении)2) успокоиться, сдержаться3) будд. погрузиться в созерцание, отрешиться от мыслей; ум, погружённый в созерцание4) тех. центровать; центрировать; центровальный; центрировка; центровка
- "定性" 俄文翻译 : [dìngxìng] квалифицировать; давать определение
- "定得" 俄文翻译 : pinyin:dìngdéустановленный; зафиксированный
- "定性分析" 俄文翻译 : pinyin:dìngxìngfēnxīхим. качественный анализ
例句与用法
- 若想非常精确地判定志愿工作的水平仍然是个挑战。
Точное определение тенденций в масштабах добровольческой деятельности попрежнему сопряжено с трудностями. - 通过各种研究方法,可以确定志愿服务的经济价值和社会价值。
Для определения экономической и социальной полезности добровольческого движения используются различные методики исследования. - 委员会强调,这种谅解备忘录还应该确定志愿人员的特权和豁免。
Комитет подчеркивает, что в таких меморандумах о понимании должны также определяться привилегии и иммунитеты добровольцев. - 具体实例包括为专业人士开发电子学习模块以及制定志愿人员指导方针。
Он также предусматривает использование модуля электронного обучения для специалистов и руководства для волонтеров. - 若想非常精确地判定志愿工作的水平仍然是个挑战。
Оценка масштабов такой деятельности по-прежнему ограничивается в основном несколькими промышленно развитыми странами, хотя в ряде развивающихся стран также предпринимаются усилия по сбору статистических данных. - 捐助方捐款仍对志愿人员方案拟定志愿方案活动和动员志愿者至关重要。
Взносы доноров продолжали играть решающую роль в деле осуществляемой Программой разработки программ добровольческой деятельности и мобилизации добровольцев. - 执行协调员感谢执行局成员不断给予支持,并肯定志愿人员已走上轨道。
Исполнительный координатор поблагодарила членов Совета за их неизменную поддержку и за подтверждение того, что ДООН находятся на правильном пути. - 捐助方的捐款对于制定志愿服务的方案规划和动员志愿人员来说仍然至关重要。
Взносы доноров по-прежнему имели важнейшее значение для разработки программ добровольческой деятельности и для мобилизации добровольцев. - 我们需要更好地理解并进一步肯定志愿者的贡献,同时为他们的努力提供便利条件。
Мы должны лучше осознать преимущества деятельности добровольцев, чаще воздавать им должное и содействовать их усилиям. - 为了能够继续制订这一领域的政策,当局必须首先确定志愿组织中决策的确切范围。
Чтобы иметь возможность продолжать разрабатывать политику в этой области, власти должны прежде всего определить точные рамки принятия решений в общественных организациях.
- 更多例句: 1 2