查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

导出的的俄文

发音:  
用"导出的"造句导出的 перевод

俄文翻译手机手机版

  • выводной
    производный

例句与用法

  • 所有这些指标都是从国家统计制度中导出的
    Все они заимствуются у национальных статистических систем.
  • (d) 检查从成员国国民帐户中导出的权数。
    d) изучение весов, вычисленных на основе национальных счетов стран-членов.
  • 在这个阶段,吸积率正比於R2,这就是该寡头推导出的截面 。
    На этом этапе скорость аккреции пропорциональна R2, что является производной от поперечного сечения «олигарха».
  • 从以上两个表中可以推导出的是,学生和教员的比率约为41:1。
    В системе образования взрослых на каждого организатора занятий приходится примерно 21 учащийся.
  • 另外,各机构从相互交易中推导出的信息也会导致作出类似决定。
    Кроме того, учреждения ориентируются на информацию об операциях, осуществляемых другими такими же учреждениями, что может приводить к принятию аналогичных решений.
  • 已有许多监测技术,应当针对所推导出的渗漏情景选择具体监测方法。
    Существует целый ряд технологий мониторинга и конкретных технических методов, из которых надо выбрать те, которые содействуют решению проблем в рамках разработанных сценариев утечки.
  • 从遥感数据中推导出的信息的重要性在灾害监测和评估的应用中得到了证明。
    Важность информации, получаемой на основе данных дистанционного зондирования, была продемонстрирована на примере прикладных программ в области мониторинга и оценки стихийных бедствий.
  • 因此,本卷大多专注于同改进民事登记和从中导出的数据有关的原则和建议。
    Поэтому в этом томе внимание в основном сосредоточено на принципах и рекомендациях, касающихся совершенствования учета населения и улучшения получаемых на его основе данных.
  • 支出开发署政策咨询服务的政策框架是从战略计划导出的,其目标和目的是提供服务。
    Политические рамки оказываемых ПРООН консультативных услуг по вопросам политики основываются на стратегическом плане, достижению целей и задач которого они призваны служить.
  • 除了西亚经社会区域冲突数量和耗费减少明显可以导出的结论之外,政策影响绝非直截了当。
    Политические выводы из всего этого отнюдь не очевидны, если не считать очевидного вывода о том, что надо сокращать число и издержки конфликтов в регионе ЭСКЗА.
  • 更多例句:  1  2
用"导出的"造句  

其他语种

导出的的俄文翻译,导出的俄文怎么说,怎么用俄语翻译导出的,导出的的俄文意思,導出的的俄文导出的 meaning in Russian導出的的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。