尘中的俄文
发音:
尘中 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:chénzhōng
в бренном мире, в миру
- "尘世" 俄文翻译 : [chénshì] земная жизнь; бренный мир; житейский
- "尘" 俄文翻译 : [chén] = 塵 1) пыль 防尘的 [fángchénde] — пыленепроницаемый 尘暴 [chénbào] — пыльная буря 2) тк. в соч. земная юдоль; бренный мир • - 尘埃 - 尘世 - 尘土
- "尘习" 俄文翻译 : pinyin:chénxíмирские обычаи (нравы)
- "尗" 俄文翻译 : pinyin:shúсущ. (соевые) бобы; бобовые
- "尘事" 俄文翻译 : pinyin:chénshìмирские дела, мирская суета
- "尖齿胡鲶" 俄文翻译 : Африканский клариевый сом
- "尘仪" 俄文翻译 : pinyin:chényíпрощальный подарок
- "尖齿紫鱼" 俄文翻译 : Розовый нитепёрый снэппер
- "尘俗" 俄文翻译 : pinyin:chénsú1) мирской, земной; грешный; плотский, телесный2) пошлый, вульгарный3) бренный, преходящий
例句与用法
- 可从各种使用过的催化物质和金属粉尘中回收铬。
Хром также может регенерироваться из ряда различных отработанных катализаторов и металлических порошков. - 产品的物理分解也可能增加室内灰尘中的五溴二苯醚。
Физическое разрушение продукции может также способствовать присутствию пентаБДЭ в частицах внутренней пыли. - 世界各地不同的住宅和不同地区家庭粉尘中的铅浓度有极大的差异。
Концентрация свинца в домашней пыли весьма неодинакова в разных жилищах и разных районах мира. - 还有证据显示,室内灰尘中含有的五氯苯酚会促进甲状腺激素干扰。
Кроме того, существуют свидетельства того, что ПХФ, содержащийся в домашней пыли, способствует разрушению гормонов щитовидной железы. - 对于幼儿,这是因为其行为导致其从屋内灰尘中吸收了大量多溴二苯醚。
Маленькие дети в результате своего поведения поглощают значительные дозы ПБДЭ из домашней пыли. - 这些淤泥来自废水处理。 可从各种使用过的催化物质和金属粉尘中回收铬。
Хром также может регенерироваться из ряда различных отработанных катализаторов и металлических порошков. - 例如,儿童常常玩泡沫垫,从而暴露在很可能富含阻燃剂的微尘中。
Дети, например, часто играют на коврах с пенополиуретановой основой, подвергаясь воздействию клубов тонкой пыли, которая мoжет быть насыщена огнестойкими добавками. - 粉碎的过程产生很大的噪音和粉尘,而粉尘中可能含有移动电话中的某些物质。
В отсутствие контроля за такими частицами работающие на производстве могут подвергаться ингаляционному и пероральному воздействию этих веществ. - 采用阻燃性隔热板的建筑拆毁[后後],灰尘中会有一定的六溴环十二烷释放量。
Когда здания с теплоизоляцией из огнестойких теплоизоляционных панелей сносят, происходят выбросы некоторого количества ГБЦД с пылью. - 在团状灰尘中,颗粒的大小以及有关特定表面对于发生爆炸的可能性都至关重要。
В пылевых облаках опасность взрыва критическим образом обусловлена размером частиц и соответствующей этому удельной площадью поверхности.
- 更多例句: 1 2