巫风的俄文
发音:
"巫风"的汉语解释用"巫风"造句巫风 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:w?fēng
* колдовство, чародейство; пляски и песни шаманок (во дворце государя) (в противоположность правильному управлению страной и добродетелям правителя)
- "巫雨" 俄文翻译 : pinyin:wūyǔдождь над горой Ушань (обр. в знач.: любовное свидание; см. 巫山)
- "巫降" 俄文翻译 : pinyin:wūjiàng* вызывание духа (похоронный обряд)
- "巫马" 俄文翻译 : pinyin:wūmǎ1) * ветеринар, коновал (должность)2) Ума (фамилия)
- "巫觋宗教" 俄文翻译 : Шаманизм
- "巫马戴星" 俄文翻译 : pinyin:wūmǎdàixīngУма (巫馬施) ученик Конфуция) при звёздах (начинает и кончает работу) (обр. о человеке, полагающемся лишь на себя и не умеющем опереться на подчинённых)
- "巫觋" 俄文翻译 : pinyin:wūxíшаманка и шаман, колдунья и колдун
- "巫鬼" 俄文翻译 : pinyin:wūgùiшаманство; некромантия; вызывание духов
- "巫蛊狱" 俄文翻译 : pinyin:wūgǔyùист. дела (процессы) о колдовстве
- "巫鼓" 俄文翻译 : pinyin:wūgǔ1) шаманский бубен2) городить вздор, шаманить; тарабарщина, абракадабра
其他语种
- 巫风什么意思: 1. 指歌舞作乐的风俗。 巫觋以歌舞事神, 故称。 ▶ 《书‧伊训》: “敢有恒舞于宫, 酣歌于室, 时谓巫风。” ▶ 孔颖达 疏: “巫以歌舞事神, 故歌舞为巫觋之风俗也。” 2. 巫觋降神的风尚。 ▶ 鲁迅 《中国小说史略》第五...