帐下的俄文
发音:
"帐下"的汉语解释用"帐下"造句帐下 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:zhàngxià
1) под шатром, в палатке (о местонахождении полководца)
2) эпист. Ваше высокопревосходительство (концовка обращения к военачальнику)
- "帐下儿" 俄文翻译 : pinyin:zhàngxiàérсолдат, рядовой
- "帐下吏" 俄文翻译 : pinyin:zhàngxiàlìчжансяли (вольнонаёмный армейский чин, состоящий на службе у военачальника)
- "帐" 俄文翻译 : = 帐
- "帏幕" 俄文翻译 : [wéimù] занавес; драпировка
- "帏帐" 俄文翻译 : pinyin:wéizhàngзанавес, полог
- "帏屏" 俄文翻译 : pinyin:wéipíngширма, экран
- "帐主儿" 俄文翻译 : pinyin:zhàngzhǔrдиал. кредитор, заимодавец
- "帏" 俄文翻译 : [wéi] тк. в соч. занавес; полог - 帏幕
- "帐主子" 俄文翻译 : pinyin:zhàngzhǔziдиал. кредитор, заимодавец
例句与用法
- * 记入会员国帐下的贷项数额(毛额)。
a Суммы, зачисленные государствам-членам (брутто). - 记入联海支助团预算帐下。
Отнесено на счет МООНПГ. - 许多家庭在驱虫蚊帐下入睡。
Многие семьи имеют возможность спать на кроватях под обработанными инсектицидами для защиты от комаров сетками. - 所有在该日期之[后後]收到的捐款都归1998年度帐下。
Любой взнос, полученный после этой даты, будет учтен как взнос за 1998 год. - 此外,退还贷记在会员国帐下的数额为1 672 300美元。
Кроме того, зачтенные государствам суммы составили 1 672 300 долл. США. - 项目资金获得的利息没有系统地计入难民专员办事处的项目帐下。
Процентные поступления по фондам проектов не всегда зачислялись на счета проектов УВКБ. - 将按照各会员国对联塞部队预算的分摊比率记入该基金各国帐下。
Средства в этом Фонде зачитываются государствам-членам пропорционально ставкам их взносов в бюджет ВСООНК. - 这笔经费将记在应急基金帐下,因此要求相应的额外拨款。
Эти ассигнования будут покрываться за счет средств из резервного фонда и как таковые потребуют соответствующего выделения дополнительных ассигнований. - 将按照各会员国对联黎部队预算的分摊比率记入该基金各国帐下。
В рамках Фонда эти поступления засчитываются государствам-членам пропорционально ставкам их взносов в бюджет ВСООНЛ. - 会员国将按其在联预部队预算中的摊款费率按比例记入基金的帐下。
На счета государств-членов в Фонде зачисляются суммы, пропорциональные ставкам их взносов в бюджет СПРООН.