打仗的俄文
发音:
"打仗"的汉语解释用"打仗"造句打仗 перевод
俄文翻译手机版
- [dǎzhàng]
воевать; вести войну; сражаться
- "打他十棍" 俄文翻译 : дать ему десять ударов палкой
- "打他一手" 俄文翻译 : ударить его (один раз)
- "打价" 俄文翻译 : pinyin:dǎjià1) запрашивать (цену)2) торговаться (о цене)
- "打他一巴掌" 俄文翻译 : шлепнуть, дать оплеуху
- "打价儿" 俄文翻译 : pinyin:dǎjiàr1) запрашивать (цену)2) торговаться (о цене)
- "打他一下" 俄文翻译 : ударить его раз
- "打伙" 俄文翻译 : pinyin:dǎhuǒ1) объединяться в компанию (напр. по торговле)2) в складчину, на паях3) сообща, совместно (напр. работать, жить)
- "打从" 俄文翻译 : pinyin:dǎcóng1) из, от, с, через (начинает конструкцию обстоятельства места)2) со времени, начиная с тех пор как (начинает конструкцию обстоятельства времени, часто завершаемую посредством (以來, 以後))
- "打伙儿" 俄文翻译 : pinyin:dǎhuǒr1) объединяться в компанию (напр. по торговле)2) в складчину, на паях3) сообща, совместно (напр. работать, жить)
例句与用法
- 大约有15万人因打仗而逃离。
Из районов боевых действий бежало примерно 150 000 человек. - 他们生活、吃饭、睡觉和打仗都是一起上。
Да, они едят, спят и исполняют свои каждодневные обязанности. - 埃塞俄比亚根本不想与厄立特里亚打仗。
Эфиопия не имеет абсолютно никакого желания начинать войну с Эритреей. - 这意味着那些阿拉伯国家将不再打仗。
Это означает, что эти арабские государства больше не намерены вести борьбу. - 没有一个女孩愿意再去打仗,杀人或突袭。
Ни одна из девочек не хотела возвращаться к сражениям, убийствам или налетам. - 许多儿童被迫当兵参加打仗。
Многие из них, насильно поставленные под ружье, принимали участие в военных действиях. - 有人说这种话确实很可笑.,这个世界正在打仗。
Слышать такого рода вещи действительно смешно... В мире идет сражение. - 它绝对没有打仗兴趣,也看不到战争的益处。
Она не испытывает никакого интереса к войне и не видит в ней никаких преимуществ. - 谈到战争,我确信,人民都不希望打仗。
Говоря о войне, хочу сказать о своей уверенности в том, что народы не хотят войн. - 每10名利比里亚儿童中就可能有1人被拉去打仗。
Сотни женщин и девушек были изнасилованы и подверглись другим формам сексуального насилия.
其他语种
- 打仗的泰文
- 打仗的英语:fight; go to war; make war 短语和例子
- 打仗的法语:动 faire la guerre;se battre;aller à la guerre
- 打仗的日语:戦をする.戦争する. 过去军阀 jūnfá 年年打仗/以前,軍閥は戦争にあけくれていた. 打胜仗/戦争に勝つ.勝ち戦をする. 在生产上打了个漂亮仗/生産の面ですばらしい戦果を収めた.
- 打仗的韩语:[동사] (1)전쟁하다. 싸우다. 打胜shèng仗; 승전(勝戰)하다 打败bài仗; 패전하다 要准备打仗; 전쟁 준비를 해야 한다 (2)【전용】 (상점이) 판매 경쟁을 하다. 我们在生产战线上打了个漂亮仗; 우리는 생산 전선에서 한바탕 멋들어지게 싸웠다
- 打仗的阿拉伯语:قاتل;
- 打仗的印尼文:kelahi; melatih diri;
- 打仗什么意思:dǎ zhàng 进行战争;进行战斗◇我们在生产战线上打了个漂亮仗。