打击和预防常规武器非法贩运方案的俄文
发音:
打击和预防常规武器非法贩运方案 перевод
俄文翻译手机版
- программа по борьбе с незаконным оборотом обычного оружия и его предотвращению
- "防止和打击非法贩运常规武器方案" 俄文翻译 : программа по предотвращебию и пресечению незаконного оборота обычных вооружений
- "防止和打击非法贩运核材料方案" 俄文翻译 : программа противодействия незаконному обороту ядерных материалов
- "从各个方面防止、打击和消除小武器和轻武器非法贸易的行动纲领" 俄文翻译 : программа действий по предотвращению и искоренению незаконной торговли стрелковым оружием и легкими вооружениями во всех ее аспектах и борьбе с ней
- "安第斯全面防止、打击和消除小武器和轻武器非法贸易计划" 俄文翻译 : "андский план по предотвращению
- "非法贩运" 俄文翻译 : незаконный оборотнезаконная торговля
- "常规武器" 俄文翻译 : обычное оружие
- "常规武器 处" 俄文翻译 : сектор по обычным вооружениям
- "海上非法贩运" 俄文翻译 : морская контрабанда
- "非法贩运毒品" 俄文翻译 : незаконная торговля наркотиками
- "打击药物滥用和非法贩运合作小组" 俄文翻译 : группа по стротрудничеству в борьбе со злоупотреблением наркотиками и их незаконным оборотомгруппа помпиду
- "常规武器公约" 俄文翻译 : "конвенция о запрещении или ограничении применения конкретных видов обычного оружия
- "美国关于小武器和非法贩运的综合倡议" 俄文翻译 : всеобъемлющая инициатива соединенных штатов в отношении стрелкового оружия и незаконного оборота
- "非洲境内非法贩运小武器问题讲习班" 俄文翻译 : семинар-практикум по вопросу о незаконной торговле стрелковым оружием в африке
- "玻利维亚-秘鲁预防药物滥用和打击麻醉药品和精神药物非法贩运联合小组委员会" 俄文翻译 : совместная боливийско-перуанская подкомиссия по предупреждению злоупотребления наркотическим средствами и психотропными веществами и пресечению их незаконного oборота
- "非法贩运小武器和轻武器问题区域研讨会" 俄文翻译 : региональный семинар по незаконной торговле стрелковым оружием
- "非法贩运数据库" 俄文翻译 : база данных о незаконной торговле
- "中部非洲小武器扩散和非法贩运问题次区域会议" 俄文翻译 : субрегиональная конференция по вопросам распространения и незаконного оборота стрелкового оружия и легких вооружений в центральной африке
- "关于小武器和轻武器非法扩散、流通和贩运问题的国际协商会议" 俄文翻译 : "международные консультации по распространению
- "常规武器作用方程" 俄文翻译 : уравнение относительно эффектов обычного оружия
- "常规武器登记册" 俄文翻译 : регистр обычных вооружений
- "常规武器转让会谈" 俄文翻译 : переговоры о торговле обычными вооружениями
- "常规武器转让准则" 俄文翻译 : руководящие принципы осуществления поставок обычных вооружений
- "常规武器转让原则" 俄文翻译 : "приципы
- "中部非洲次区域禁止非法贩运军火和毒品方案" 俄文翻译 : программа борьбы с незаконной торговлей оружием и наркотиками в субрегионе центральной африки
- "打击军事力量的能力" 俄文翻译 : возможность использования контрсилы
- "打击偷渡、贩卖人口及相关跨国犯罪问题区域部长级会议" 俄文翻译 : региональная конференция на уровне министров по проблеме незаконного провоза людей и торговли ими и связанной с этим транснациональной преступности
例句与用法
- 1997年6月,欧洲联盟理事会设立了《打击和预防常规武器非法贩运方案》。
В июне 1997 года Совет Европейского союза принял Программу по борьбе с незаконным оборотом обычного оружия и его предотвращению.
其他语种
- 打击和预防常规武器非法贩运方案的英语:programme for combating and preventing illicit trafficking in conventional arms
- 打击和预防常规武器非法贩运方案的法语:programme pour la prévention du trafic illicite d’armes conventionnelles et la lutte contre ce trafic
- 打击和预防常规武器非法贩运方案的阿拉伯语:برنامج لمكافحة ومنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة التقليدية;
相关词汇
相邻词汇
打击和预防常规武器非法贩运方案的俄文翻译,打击和预防常规武器非法贩运方案俄文怎么说,怎么用俄语翻译打击和预防常规武器非法贩运方案,打击和预防常规武器非法贩运方案的俄文意思,打擊和預防常規武器非法販運方案的俄文,打击和预防常规武器非法贩运方案 meaning in Russian,打擊和預防常規武器非法販運方案的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。