拍案的俄文
音标:[ pāiàn ] 发音:
"拍案"的汉语解释用"拍案"造句拍案 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:pāiàn
стукнуть (ударить) кулаком по столу (в гневе или возмущении)
- "拍案叫绝" 俄文翻译 : pinyin:pāiànjiàojuéстучать по столу и кричать браво (обр. в знач.: быть в восхищении, бурно выражать восторг, ахать от восторга)
- "拍案称奇" 俄文翻译 : pinyin:pāiànchēngqīдаже хлопнуть рукой по столу от удивления; только диву даваться
- "拍案而起" 俄文翻译 : pinyin:pāiànérqǐв гневе стукнуть по столу и встать (также обр. в знач.: решительно подняться на борьбу)
- "三枪拍案惊奇" 俄文翻译 : Женщина, пушка и лапша
- "拍板成交" 俄文翻译 : pinyin:pāibǎnchéngjiāoобр. заключать сделку
- "拍板" 俄文翻译 : [pāibǎn] 1) "пайбань" (китайский ударный музыкальный инструмент) 2) отбивать такт на "пайбань" 3) ударить молотком (на аукционе) 拍板成交 [pāibǎn chéngjiāo] — заключить сделку 4) обр. принять окончательное решение
- "拍数" 俄文翻译 : pinyin:pāishùмуз. метрический (тактовый) размер (счёт)
- "拍摄期间身亡的艺人" 俄文翻译 : Актёры, погибшие на съёмках
- "拍摄" 俄文翻译 : [pāishè] снимать (фильм); фотографировать
- "拍桌子" 俄文翻译 : стукнуть (кулаком) по столу (в гневе)
其他语种
- 拍案的英语:strike the table (in anger, surprise, admiration, etc.) 短语和例子
- 拍案的日语:机をたたく.▼激しい怒り?驚き?称賛などの感情を表す. 拍案叫绝/机をたたいてすばらしいとほめる. 拍案而起/テーブルをたたいて立ち上がる.席を蹴って立つ. 拍案称奇 chēngqí /机をたたいてすばらしさをほめる.
- 拍案的韩语:[동사] 탁자를 치다. [강렬한 분노·놀람·칭송 등의 감정을 나타냄] 拍案惊奇; ⓐ【성어】 기발(奇拔)함을 보고 탁자를 치며 놀라다 ⓑ 박안경기 [명말(明末) 능몽초(凌濛初) 편저(編著)의 구어 소설집]
- 拍案什么意思:pāi àn 拍桌子(表示强烈的愤怒、惊异、赞赏等感情):~而起(形容十分愤怒)│~叫绝(形容非常赞赏)。