查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

招风的俄文

音标:[ zhāofēng ]  发音:  
"招风"的汉语解释用"招风"造句招风 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:zhāofēng
    1) торчать, выпирать
    2) напрашиваться на неприятности, привлекать к себе неодобрительные взгляды
    3) незаконный, несправедливый
  • "招风惹草" 俄文翻译 :    pinyin:zhāofēngrěсао3призывать ветер и ворошить траву (обр. в знач.: навлекать на себя неприятности)
  • "招风惹雨" 俄文翻译 :    pinyin:zhāofēngrěyùпривлекать ветер и вызывать дождь (обр. в знач.: навлекать на себя неприятности)
  • "招风揽火" 俄文翻译 :    pinyin:zhāofēnglǎnhuǒпризывать ветер и привлекать огонь (обр. в знач.: накликать на себя беду)
  • "招领所" 俄文翻译 :    pinyin:zhāolǐngsuǒбюро находок
  • "招领" 俄文翻译 :    pinyin:zhāolǐng?просим получить?, ?ждём владельца? (объявление с приглашением получить утерянную вещь)
  • "招青" 俄文翻译 :    pinyin:zhāoqīngдиал. сдавать землю в аренду
  • "招雇" 俄文翻译 :    pinyin:zhāogùнанимать (людей)
  • "招集" 俄文翻译 :    pinyin:zhāojíсобирать, созывать
  • "招骂" 俄文翻译 :    навлечь на себя брань

其他语种

  • 招风的泰文
  • 招风的英语:windiness
  • 招风的法语:动 s'attirer des ennuis
  • 招风的日语:人の注目を引いて面倒を引き起こす. 招风惹祸 rěhuò /面倒を引き起こして災いを招く. 树大招风/木が大きければ風当たりも強い.地位などが高くて注目の的になると,人にねたまれて面倒が起きやすいたとえ.
  • 招风的韩语:[동사] (1)남의 주목을 끌어 문제를 일으키다. 비난이 커지다. 말썽을 일으키다. 树大招风; 가지 많은 나무에 바람 잘 날 없다 地位一高就越发招风; 지위가 높아지면 비난도 많이 받게 된다 (2)【문어】 바람을 일게 하다[일으키다].
  • 招风什么意思:zhāo fēng 指惹人注意而生出是非。
招风的俄文翻译,招风俄文怎么说,怎么用俄语翻译招风,招风的俄文意思,招風的俄文招风 meaning in Russian招風的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。