指名的俄文
音标:[ zhǐmíng ] 发音:
"指名"的汉语解释用"指名"造句指名 перевод
俄文翻译手机版
- [zhǐmíng]
называть по имени; поимённо; называя по имени (напр., критиковать)
- "票据指名人" 俄文翻译 : адресат
- "盘羊指名亚种" 俄文翻译 : Алтайский горный баран
- "指原莉乃" 俄文翻译 : Сасихара, Рино
- "指压" 俄文翻译 : хиропрактикасиа́цухиропрактикшиа́цу
- "指向" 俄文翻译 : pinyin:zhǐxiàngнаправление, ориентация; указывать на...
- "指印" 俄文翻译 : pinyin:zhǐyìnотпечаток (оттиск) пальца; дактилограмма
- "指向标" 俄文翻译 : pinyin:zhǐxiàngbiāoав. опознавательный маяк
- "指南针" 俄文翻译 : [zhǐnánzhēn] компас
- "指向法" 俄文翻译 : ориентировка (способ)
- "指南车" 俄文翻译 : pinyin:zhǐnánchēкомпасная колесница (древнейшее компасное устройство в Китае)
- "指嗾" 俄文翻译 : pinyin:zhǐsǒuподстрекать, науськивать
例句与用法
- 应委员会要求,个别国家均不指名。
В соответствии с просьбой Комиссии конкретные страны не указываются. - 这种做法将避免指名和羞辱国家。
Подобный подход позволил бы избежать публичных обсуждений и осуждений. - 被指名的各方有权对索赔要求作出答复。
Все лица, которым направлена просьба, имеют право представить на нее ответ. - 以下项目是指名流文化活动。
Далее пойдет речь об элитной культурной практике. - 秘书长将被指名作为《议定书》的保管人。
Депозитарием протокола был бы Генеральный секретарь. - 有六个会员国提交了指名提案。
Шесть государств-членов представили предложения относительно включения юридических лиц в соответствующий список. - 被指名的各方有权作出陈述。
Оповещенные стороны имеют право представлять замечания. - 可对指名者或未指名者提出指控。
Решение о возбуждении дела может быть вынесено в адрес определенного или неопределенного лица. - 可对指名者或未指名者提出指控。
Решение о возбуждении дела может быть вынесено в адрес определенного или неопределенного лица. - 她指名道姓地指出了据称参与上述事件的若干名个人。
Она назвала имена ряда лиц, которые якобы участвовали в вышеупомянутых событиях.
其他语种
- 指名的泰文
- 指名的英语:mention by name; name 短语和例子
- 指名的法语:动 désigner qn par son nom;nommer我不愿~道姓.je ne veux pas le désigner par son nom.
- 指名的日语:(指名儿)指名する.名指す.指定する.▼“指名”は人以外に物を指定する時にも用いる. 指名道姓/名前を挙げる. 指名攻击/名指しで攻撃する. 门口有人指名要见市长/入り口に名指しで市長に会いたいと言ってきた人がいる. 他指名要买永久牌自行车/彼は「永久」というブランドの自転車を買いたいと指定した.
- 指名的韩语:칭호
- 指名什么意思:zhǐmíng (~儿)指出人或事物的名字:~要我发言丨~道姓(直接说出姓名)。