挫折感的俄文
发音:
用"挫折感"造句挫折感 перевод
俄文翻译手机版
- разочарование
фрустрация
крушение
- "挫折" 俄文翻译 : [cuòzhé] 1) неудачи, срывы; затруднения 2) см. 挫伤 2)
- "受挫折" 俄文翻译 : обжечьсяобжигаться
- "挫折决心" 俄文翻译 : сломить решимость
- "挫摧" 俄文翻译 : pinyin:cuòcuīломать, обламывать
- "挫抑" 俄文翻译 : pinyin:cuòyìосаживать, ставить на место, сбивать спесь (с кого-л.); смирять
- "挫收" 俄文翻译 : прекратить сбор
- "挫戮" 俄文翻译 : pinyin:cuòlùистреблять, вырезать (полностью)
- "挫气" 俄文翻译 : pinyin:cuòqì1) сбивать спесь2) деморализовать
- "挫志" 俄文翻译 : pinyin:cuòzhìпритуплять волю; отказываться от своих высоких целей (устремлений)
- "挫磨" 俄文翻译 : pinyin:cuòmo1) невзгоды, испытания2) мучить, тиранить; третировать, жестоко обращаться (с кем-л.)
例句与用法
- 此外,目前人们对谈判有一种挫折感。
Кроме того, нынешний этап переговоров характеризуется чувством разочарования. - 他们的挫折感和失望情绪令人灰心丧气。
Было чрезвычайно тяжело видеть их отчаяние и разочарование. - 这往往造成挫折感和失去动力。
Зачастую это приводит к разочарованию и утрате заинтересованности. - 此外,人们在现阶段对谈判有一种挫折感。
Кроме того, нынешний этап переговоров характеризуется чувством разочарования. - 我们是带着深深的遗憾和挫折感这样做的。
Мы делаем это с большим сожалением и чувством огромного разочарования. - 人们十分切实地感受到这种挫折感。
Люди ощущали его весьма реально. - 中东人民对和平进程的挫折感正在加深。
Люди на Ближнем Востоке испытывают все более глубокое разочарование по поводу мирного процесса. - 电力短缺和关键服务的缺乏正加剧人们的挫折感。
Нехватка электроэнергии и отсутствие основных услуг усиливают чувство безысходности. - 正是这种僵局使人们对改革进程产生了挫折感。
Именно в связи с создавшейся тупиковой ситуацией процесс реформ вызывает чувство глубокого разочарования. - 科索沃当今的局势的特点是日趋严重不满和挫折感。
Сегодня обстановка в Косово характеризуется нарастающим чувством неудовлетворенности и разочарования.
其他语种
挫折感的俄文翻译,挫折感俄文怎么说,怎么用俄语翻译挫折感,挫折感的俄文意思,挫折感的俄文,挫折感 meaning in Russian,挫折感的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。