振兴区的俄文
发音:
用"振兴区"造句振兴区 перевод
俄文翻译手机版
- Чжэньсин
- "振兴" 俄文翻译 : [zhènxīng] поднимать; возрождать; развивать 振兴经济 [zhènxīng jīngjì] — развивать экономику 振兴中华 [zhènxīng zhōnghuá] — возрождать Китай
- "东兴区" 俄文翻译 : Дунсин (Нэйцзян)
- "吴兴区" 俄文翻译 : Усин
- "大兴区" 俄文翻译 : Дасин
- "复兴区 (邯郸市)" 俄文翻译 : Фусин
- "新兴区 (七台河市)" 俄文翻译 : Синьсин (Цитайхэ)
- "振兴工作队" 俄文翻译 : группа по активизации деятельности
- "日高振兴局" 俄文翻译 : Округ Хидака губернаторства ХоккайдоХидака (округ)
- "根室振兴局" 俄文翻译 : Немуро (округ)Округ Немуро префектуры Хоккайдо
- "桧山振兴局" 俄文翻译 : Округ Хияма губернаторства ХоккайдоХияма (округ)
- "留萌振兴局" 俄文翻译 : Округ Румои губернаторства ХоккайдоРумои (округ)
- "石狩振兴局" 俄文翻译 : Исикари (округ)Округ Исикари губернаторства Хоккайдо
- "农业振兴方案" 俄文翻译 : приграмма ревитализации сельского хозяйства
- "北海道振兴局" 俄文翻译 : Округа Хоккайдо
- "[后後]志综合振兴局" 俄文翻译 : Округ Сирибеси губернаторства ХоккайдоСирибеси
- "上川综合振兴局" 俄文翻译 : Камикава (округ)Округ Камикава губернаторства Хоккайдо
- "公共事业振兴署" 俄文翻译 : Управление промышленно-строительными работами общественного назначения
- "十胜综合振兴局" 俄文翻译 : Округ Токати губернаторства ХоккайдоТокати (округ)
- "宗谷综合振兴局" 俄文翻译 : Округ Соя губернаторства ХоккайдоСоя (округ)
- "渡岛综合振兴局" 俄文翻译 : Округ Осима губернаторства ХоккайдоОсима (округ, Хоккайдо)
- "空知综合振兴局" 俄文翻译 : Округ Сорати губернаторства ХоккайдоСорати (округ)
- "胆振综合振兴局" 俄文翻译 : ИбуриОкруг Ибури губернаторства Хоккайдо
- "钏路综合振兴局" 俄文翻译 : Кусиро (округ)Округ Кусиро губернаторства Хоккайдо
- "振兴东北老工业基地" 俄文翻译 : Восстановление Северо-Востока Китая
- "振假名" 俄文翻译 : pinyin:zhènjiǎmíngяп. фуригана (чтение иероглифа, данное рядом ка-ной)
- "振兴西亚经社会区域研究和发展活动讲习班" 俄文翻译 : семинар по активизации исследовательских разработок и развития в регионе эскза
例句与用法
- 为了振兴区域一体化进程,非洲各国政府已经采取了种种步骤。
Для того чтобы оживить процесс региональной интеграции, правительства африканских стран разработали ряд соответствующих мер. - 振兴区域中心的工作已走上正轨,但还未能确保其继续发展和长期生存能力。
Хотя имеет место активизация работы региональных центров, дальнейшее их существование и перспективы их долгосрочной жизнеспособности далеко еще не обеспечены. - 本报告突出说明了人口基金重新振兴区域和次区域两级机构[后後]可预见的好处。
В докладе подчеркиваются ожидаемые преимущества более эффективной представленности ЮНФПА на региональном и субрегиональном уровнях. - 与此同时,成果文件中为各区域委员会分配了重要的任务,尤其是要努力振兴区域合作。
В то же время итоговый документ ставит важные задачи перед региональными комиссиями, в частности, в сфере развития регионального сотрудничества. - 土库曼斯坦最注重联合国在振兴区域和区域间对话以争取解决正出现的问题方面的作用。
Туркменистан придает первостепенное значение роли Организации Объединенных Наций в активизации регионального и межрегионального диалога в деле поиска решений назревших проблем. - 6月12日和13日,美国特使米切尔访问了黎巴嫩和叙利亚,讨论如何振兴区域和平努力问题。
12 и 13 июня посланник Соединенных Штатов Митчелл посетил Ливан и Сирию для обсуждения вопросов активизации региональных усилий в пользу мира. - 为了振兴区域一体化进程,非洲各国政府已经采取了种种步骤。 它们发起了区域经济共同体工作方案的合理化。
Для того чтобы оживить процесс региональной интеграции, правительства африканских стран разработали ряд соответствующих мер. - 环境署对振兴区域海洋公约和行动计划给予最优先注意,在这些公约和行动与有关国际环境协定之间建立联系。
ЮНЕП уделяет самое первоочередное внимание активизации деятельности конвенций и планов действий по региональным морям, ибо это позволит обеспечить связь между ними и соответствующими международными природоохранными соглашениями. - 只有一项全面的振兴区域战略才能消除老式零和游戏的弊端并倡导一种有利于阿富汗和整个地区的共赢新做法。
Лишь совершенствование региональной и всеобъемлющей стратегии может позволить преодолеть старый подход с нулевым исходом и содействовать новому подходу, при котором выигрывают все стороны, на благо Афганистана и всего региона. - 首脑会议还指示主管经济发展和财政的部长紧急开会,讨论振兴区域经济的短期计划,以期确保持续增长和发展。
Участники Встречи на высшем уровне также дали указание министрам, ответственным за вопросы экономического развития и финансирования, срочно провести совещание в целях разработки краткосрочного плана оживления региональной экономики, необходимого для обеспечения устойчивого роста и развития.
相关词汇
相邻词汇
振兴区的俄文翻译,振兴区俄文怎么说,怎么用俄语翻译振兴区,振兴区的俄文意思,振興區的俄文,振兴区 meaning in Russian,振興區的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。