接充的俄文
发音:
接充 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:jiēchōng
принять новую должность, вступить в исполнение новых обязанностей
- "接余" 俄文翻译 : pinyin:jiēyúсм. 菨余(餘, 荼)
- "接住" 俄文翻译 : подхватподхватыватьподхватить
- "接入" 俄文翻译 : pinyin:jiērùэл. включать; включение
- "接伴使" 俄文翻译 : pinyin:jiēbànshǐист. церемониймейстер для приёма иностранных послов (дин. Сун)
- "接入服务提供商" 俄文翻译 : поставщик услуг интернета
- "接伴" 俄文翻译 : pinyin:jiēbàn1) принимать гостей (посетителей)2) заведующий приёмом посетителей (гостей, наш. чина)
- "接入网" 俄文翻译 : сеть доступаместная линия связи
- "接任" 俄文翻译 : pinyin:jiērènпринимать служебные дела. приступать к исполнению новых служебных обязанностей, вступать в должность
- "接关" 俄文翻译 : Продолжение игры
例句与用法
- 但主要区别是,社会卡所产生的支出,不是向持卡人收取,而是由国家直接充值和支付。
Основное отличие Социальной карты заключается в том, что расходы по этой карте оплачиваются не обладателем карты, а непосредственно государством.
其他语种
- 接充的韩语:[동사] (직무 따위를) 인계하여 맡다.