接力赛跑的俄文
发音:
"接力赛跑"的汉语解释用"接力赛跑"造句接力赛跑 перевод
俄文翻译手机版
- эстафета
- "1600米接力赛跑" 俄文翻译 : Эстафета 4×400 метров
- "400米接力赛跑" 俄文翻译 : Эстафета 4×100 метров
- "接力赛" 俄文翻译 : pinyin:jiēlìsàiспорт эстафета
- "世界接力赛" 俄文翻译 : Чемпионат мира по легкоатлетическим эстафетамЧемпионаты мира по легкоатлетическим эстафетам
- "驿站接力赛" 俄文翻译 : Экидэн
- "4÷200米接力赛" 俄文翻译 : Эстафета 4×200 метров
- "2014年世界接力赛" 俄文翻译 : Чемпионат мира по легкоатлетическим эстафетам 2014
- "2019年世界接力赛" 俄文翻译 : Чемпионат мира по легкоатлетическим эстафетам 2019
- "赛跑" 俄文翻译 : [sàipǎo] спорт бег; соревнование в беге
- "接力" 俄文翻译 : [jiēlì] эстафета; эстафетный 接力棒 [jiēlìbàng] — эстафетная палочка 接力赛跑 [jiēlì sàipǎo] — эстафетный бег; эстафета
- "2012年夏季奧林匹克运动会田径女子4÷100公尺接力赛" 俄文翻译 : Лёгкая атлетика на летних Олимпийских играх 2012 — эстафета 4×100 метров (женщины)
- "2012年夏季奧林匹克运动会田径女子4÷400公尺接力赛" 俄文翻译 : Лёгкая атлетика на летних Олимпийских играх 2012 — эстафета 4×400 метров (женщины)
- "2012年夏季奧林匹克运动会田径男子4÷100公尺接力赛" 俄文翻译 : Лёгкая атлетика на летних Олимпийских играх 2012 — эстафета 4×100 метров (мужчины)
- "2012年夏季奧林匹克运动会田径男子4÷400公尺接力赛" 俄文翻译 : Лёгкая атлетика на летних Олимпийских играх 2012 — эстафета 4×400 метров (мужчины)
- "赛跑者" 俄文翻译 : гонщик
- "拉力赛" 俄文翻译 : [lālìsài] спорт ралли
- "接力棒" 俄文翻译 : pinyin:jiēlìbàngспорт эстафетная палочка
- "10000米赛跑" 俄文翻译 : Бег на 10 000 метров
- "100米赛跑" 俄文翻译 : Бег на 100 метров
- "1500米赛跑" 俄文翻译 : Бег на 1500 метров
- "1英里赛跑" 俄文翻译 : Бег на 1 милю
- "200米赛跑" 俄文翻译 : Бег на 200 метров
- "2英里赛跑" 俄文翻译 : Бег на 2 мили
- "3000米赛跑" 俄文翻译 : Бег на 3000 метров
- "接办" 俄文翻译 : pinyin:jiēbànбрать (принимать) на себя, брать в свои руки (напр. обязанности, дело)
- "接单生产" 俄文翻译 : Производство на заказ
其他语种
接力赛跑的俄文翻译,接力赛跑俄文怎么说,怎么用俄语翻译接力赛跑,接力赛跑的俄文意思,接力賽跑的俄文,接力赛跑 meaning in Russian,接力賽跑的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。