搏攫的俄文
发音:
"搏攫"的汉语解释用"搏攫"造句搏攫 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:bójué
схватить, вцепиться
- "搏摇" 俄文翻译 : pinyin:bóуао2взмахивать крыльями, подниматься на крыльях
- "搏揜" 俄文翻译 : pinyin:bóyǎnзаполучить (приобрести, что-л.) силою (хитростью); выиграть (в азартную игру)
- "搏斗" 俄文翻译 : [bódòu] схватка; вступить в схватку 生死搏斗 [shēngsǐ bódòu] — схватка не на жизнь, а на смерть
- "搏掩" 俄文翻译 : pinyin:bóyǎnсм. 搏揜
- "搏斗起来" 俄文翻译 : схватиться
- "搏拊" 俄文翻译 : pinyin:bófǔ*1) бить, стучать (по барабану); ударять (по струнам)2) барабанчик (музыкальный инструмент)
- "搏杀" 俄文翻译 : pinyin:bóshāизбить до смерти, убить своими руками; растерзать
- "搏执" 俄文翻译 : pinyin:bózhíсхватить, задержать, арестовать и посадить в заключение
- "搏杖" 俄文翻译 : pinyin:bózhàngдержать в руке (опираться при ходьбе на) посох (трость)
其他语种
- 搏攫什么意思:搏击攫取。 ▶ 《吕氏春秋‧决胜》: “若鸷鸟之击也, 搏攫则殪, 中木则碎。” ▶ 唐 李白 《大猎赋》: “设网为周阹, 放麋鹿其中, 以搏攫充乐。” ▶ 清 吴伟业 《哭志衍》诗: “梦断落 沧江 , 毋乃遭搏攫。” ▶ 茅盾 《列那和吉地》: “但现在, 它只能在这小...