教头的俄文
发音:
"教头"的汉语解释用"教头"造句教头 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:jiàotóu
1) старший профессор; старший преподаватель
2) наставник общины (напр. военный, в дружине)
- "佛教头衔" 俄文翻译 : Буддийские титулы
- "基督教头衔" 俄文翻译 : Церковные титулы
- "宗教头衔" 俄文翻译 : Религиозные титулы
- "火爆教头草地兵" 俄文翻译 : Команда из штата Индиана
- "教大站 (釜山)" 俄文翻译 : Пусанский национальный педагогический университет (станция метро)
- "教士的公民组织法" 俄文翻译 : Гражданское устройство духовенства
- "教娱节目" 俄文翻译 : характера в развлекательные программы
- "教士教堂" 俄文翻译 : Клеригуш
- "教子" 俄文翻译 : крестниккрестница
- "教士" 俄文翻译 : pinyin:jiàoshi1) священнослужитель, священник; пастор2) проповедник, миссионеробученный солдат
- "教学" 俄文翻译 : I [jiāoxué] см. 教书 II [jiàoxué] обучение, преподавание; учебный 教学大纲 [jiàoxué dàgāng] — учебная программа; программа обучения
- "教堂门前的台阶" 俄文翻译 : паперть
- "教学侧重面" 俄文翻译 : профиль
例句与用法
- * 如果需要教头四个年级,优先聘用女教师。
первых четырех классах и использование мужчин-учителей в тех районах, где в этом ощущается потребность. - * 如果需要教头四个年级,优先聘用女教师。
Приоритетное назначение преподавателей- женщин в тех случаях, когда необходимо организовать обучение детей в первых четырех классах в начальной школе. - 剥夺妇女在工作场所佩戴宗教头饰——穆斯林头巾的权利就是这类歧视的例子。
Примерами такой дискриминации являются случаи, когда женщинам отказывают в праве на ношение религиозного головного убора (хиджаб) на рабочем месте. - * 分配城市中富余的女教师到需要的地区教头四个年级并利用男教师。
Перераспределение избыточных женских педагогических кадров для обучения детей в первых четырех классах и использование высвобожденных в результате этого преподавателей-мужчин в тех районах, где в этом ощущается потребность. - 剥夺妇女在工作场所佩戴宗教头饰 -- -- 穆斯林头巾的权利就是这类歧视的例子。
Примерами такой дискриминации являются случаи, когда женщинам отказывают в праве на ношение религиозного головного убора (хиджаб) на рабочем месте. - 包科教区的教头巴西利奥·纳西门托主教也十分成功地访问了西帝汶,受到数千人的接待。
Епископ Базилиу Нашсименту, глава епархии Баукау, тоже нанес в Западный Тимор весьма удачный визит, во время которого его встречали тысячи людей. - 其中一个案件涉及培训工在百货商店配戴宗教头巾的事情(详情请见上文第50段)。
Одно дело было связано с тем, что девушки, проходившие стажировку в универсальном магазине, в соответствии со своими религиозными обычаями покрывали головы платками (дополнительную информацию по данному делу см. в пункте 50, выше). - 民间社会通过律师协会代表、媒体代表、非政府组织代表、习俗和宗教头领、公立或私立接待中心参与上述计划。
От гражданского общества предусматривается участие представителей адвокатуры, средств массовой информации, НПО, старейшин и религиозных служителей, руководства государственных или частных центров приюта. - 另外,同样面临着走私和公共安全危害的其他大多数欧洲国家都允许身份证明文件上张贴佩戴宗教头饰的照片。
Кроме того, большинство европейских стран, также сталкивающихся с проблемами борьбы с мошенничеством и охраны общественной безопасности, разрешают ношение религиозного головного убора на удостоверяющих личность документах. - 宗教和公共政策学会报告说,在2007年,瑞典国家教育机构声明继续支持学生在校园内佩戴宗教头饰的权利。
ИРГП сообщил, что в 2007 году Шведское национальное агентство по образованию объявило, что оно неизменно поддерживает права учащихся на ношение религиозных головных уборов в школах.
- 更多例句: 1 2