断断的俄文
音标:[ duànduàn ] 发音:
"断断"的汉语解释用"断断"造句断断 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:duànduàn
1) решительно, абсолютно, категорически; перед отрицанием отнюдь, ни в коем случае, ни за что
2) искренний, честный
- "断断续续" 俄文翻译 : [duànduàn xùxù] с перерывами; то прекращаясь, то начинаясь вновь; прерывистый
- "断断续续的" 俄文翻译 : отрывочныйпрерывистый
- "断料" 俄文翻译 : pinyin:duànliàoмет. обрезок
- "断掩" 俄文翻译 : pinyin:duǎnǎnсм. 斷垵
- "断掌" 俄文翻译 : Единственная поперечная ладонная складка
- "断掉" 俄文翻译 : pinyin:duàndiàoразорваться; разорвать
- "断机" 俄文翻译 : pinyin:duànjīпрекратить работу на (ткацком) станке (в том же значении, что и 斷織, см.)
- "断挡" 俄文翻译 : pinyin:duàndǎngзадерживать; перекрывать (напр. течение реки)
- "断根" 俄文翻译 : pinyin:duàngēnотсечь корни; пресечь в корне (напр. болезнь); подрубить под корень
例句与用法
- 双方断断续续地在蓝线沿线继续交火。
Вдоль «голубой линии» продолжаются спорадические перестрелки между сторонами. - 炮击断断续续地持续到6时30分。
Обстрел продолжался (с перерывами) до 06 ч. 30 м. - 抗议活动断断续续地持续到8月底。
Протесты периодически возникали до конца августа. - 目前,罗姆儿童只是断断续续的上学。
В настоящее время дети из числа рома посещают школу лишь эпизодически. - 三个孩子营养不良,他们上学是断断续续的。
Трое детей недоедают и ходят в школу лишь изредка. - 此[后後],资金流动断断续续地有所恢复。
После этого началось неравномерное увеличение их объемов. - 然而,总体裁军方面的进展仍然是断断续续的。
Тем не менее прогресс в области всеобщего разоружения продолжает оставаться спорадическим. - 该农场还断断续续地听到几发子弹扫射声。
Кроме того, на территории оккупированной полосы Мазария-Шабъа было произведено несколько очередей из автоматического оружия. - 从那时起它就断断续续地努力查明丢失弹药的下落。
Впоследствии предпринимались неоднократные попытки выяснить судьбу утерянного количества боеприпасов. - 但是,断断续续的战斗持续到2002年11月初。
Однако всю первую часть ноября 2002 года время от времени продолжались стычки.