新天地的俄文
发音:
"新天地"的汉语解释用"新天地"造句新天地 перевод
俄文翻译手机版
- Синьтяньди
- "天地" 俄文翻译 : [tiāndì] 1) небо и земля 2) перен. сфера, область (напр., научных исследований)
- "新天堂乐园" 俄文翻译 : Новый кинотеатр «Парадизо»
- "新天文学" 俄文翻译 : Новая астрономия (книга)
- "新天鹅城堡" 俄文翻译 : Нойшванштайн
- "新天鹅堡" 俄文翻译 : замок нойшванштайн
- "天地会" 俄文翻译 : pinyin:tiāndìhuìист. Союз Неба и Земли (антиманьчжурская организация, XVIII в.)
- "天地头" 俄文翻译 : pinyin:tiāndìtóuполигр. поля (верхнее и нижнее)
- "天地母" 俄文翻译 : pinyin:tiāndìmǔмать императора, мать-императрица
- "天地比" 俄文翻译 : Небо и Земля равны (одного положения)
- "天地间" 俄文翻译 : pinyin:tiāndìjiānмежду небом и землёй, в мире
- "小天地" 俄文翻译 : [xiǎotiāndì] (замкнутый) мирок
- "拜天地" 俄文翻译 : совершать поклонение небу и земле (перед табличками предков, при свадебном обряде)
- "露天地" 俄文翻译 : pinyin:lut4iāndìземля за пределами усадьбы
- "上传天地" 俄文翻译 : Загрузка (телесериал)
- "世祠天地," 俄文翻译 : 綴之以祀 из поколения в поколение совершать моленье Небу и Земле и беспрерывно сопровождать это общими жертвоприношениями綴之以祀 из поколения в поколение совершать моленье Небу и Земле и беспрерывно сопровождать это общими жертвоприношениями
- "以挈天地" 俄文翻译 : привести этим в порядок небо и землю
- "别有天地" 俄文翻译 : pinyin:biéyǒutiāndìсовсем иной мир (также обр. в знач.: открывающиеся новые перспективы)
- "功名蔽天地" 俄文翻译 : слава подвигов заполонила небо и землю
- "天地一沙鸥" 俄文翻译 : Чайка по имени Джонатан Ливингстон
- "天地之化" 俄文翻译 : творческие силы природы (досл. Неба и Земли)
- "天地之大也," 俄文翻译 : 人猶有所憾 при всем величии неба и земли люди всё-таки находят предлог для недовольства ими
- "天地之房" 俄文翻译 : хранилище даров неба и земли
- "天地之撰" 俄文翻译 : сущность неба и земли, естественный закон бытия; устройство мира
- "天地之词" 俄文翻译 : Амэцути-но ута
- "新大陆豪豬" 俄文翻译 : Американские дикобразы
- "新大陆禿鹫" 俄文翻译 : Американские грифы
例句与用法
- 我们正并肩进入一片未知的新天地。
Мы все вместе вступаем в неисследованные земли. - 促委会可在这方面开辟新天地。
Комиссия могла бы стать инициатором в разработке этого направления. - 由于通过了先前条件的修正,因此开拓了新天地。
С принятием поправок к ранее действовавшим условиям было положено начало процессу перемен. - 女性所塑造和开创的道路让我们走向我们自己选择的新天地。
Женщины формируют и прокладывают путь, который позволяет нам продвигаться к новым горизонтам нашего собственного выбора. - 即使在人员有限的地方,儿童基金会也能够在敏感领域开辟出新天地。
Даже там, где присутствие ЮНИСЕФ ограничено, ему удается добиваться прогресса в «чувствительных» областях. - 为非索特派团提供的支助将为联合国实施适当支助模式开辟新天地。
Предоставление поддержки для АМИСОМ откроет для Организации Объединенных Наций новые возможности в плане использования надлежащей модели поддержки. - 与此同时,特派团还在联合国民警行动技巧方面开辟新天地。
В рамках этого процесса ею были разработаны и внедрены в практику новаторские методы и формы проведения операций сил гражданской полиции Организации Объединенных Наций. - 那些接受开放的政府也能加强它们的公民达到具有质变的新天地的机会。
Те, кто поддерживают открытость, также в состоянии предоставить своим гражданам больше возможностей в плане качественного расширения новых горизонтов. - 在2005年世界首脑会议的基础上,我们在人的安全问题上开辟了新天地。
Руководствуясь итогами Всемирного саммита 2005 года, мы расчистили новые пути для обеспечения безопасности человека. - 在2005年世界首脑会议的基础上,我们在人的安全问题上开辟了新天地。
Руководствуясь итогами Всемирного саммита 2005 года, мы расчистили новые пути для обеспечения безопасности человека.
其他语种
新天地的俄文翻译,新天地俄文怎么说,怎么用俄语翻译新天地,新天地的俄文意思,新天地的俄文,新天地 meaning in Russian,新天地的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。