望一望的俄文
发音:
望一望 перевод
俄文翻译手机版
- взглядывать
- "一望" 俄文翻译 : pinyin:yīwàng1) насколько хватает взгляд, на зримое расстояние, в поле зрения2) как только увидел..., взглянув— с первого взгляда
- "不望一眼" 俄文翻译 : pinyin:bùwàngyīyǎnне обратить внимания, не удостоить даже взглядом
- "年望一年" 俄文翻译 : год за годом
- "若望一世" 俄文翻译 : иоанн i
- "若望一书" 俄文翻译 : первое послание иоанна
- "一望平川" 俄文翻译 : pinyin:yīwàngpíngchuānперед взором расстилается сплошная равнина
- "一望无垠" 俄文翻译 : pinyin:yīwàngwúyínне окинуть взглядом; необозримый, бескрайний, неоглядный, безграничный
- "一望无边" 俄文翻译 : pinyin:yīwàngwúbiānне окинуть взглядом; необозримый, бескрайний, неоглядный, безграничный
- "一望无际" 俄文翻译 : [yī wàng wú jì] обр. бескрайний; необозримый
- "一望无际的" 俄文翻译 : безграничный
- "一望而知" 俄文翻译 : pinyin:yīwàngérzhīпонять (разобраться) с первого взгляда; понятный, ясный
- "教宗若望一世" 俄文翻译 : Иоанн I (папа римский)
- "教宗斯德望一世" 俄文翻译 : Стефан I (папа римский)
- "望" 俄文翻译 : [wàng] 1) смотреть (вдаль); наблюдать 远望 [yuǎn wàng] — смотреть вдаль 2) тк. в соч. посещать; навещать 3) книжн. надеяться 我望你记着 [wǒ wàng nǐ jìzhe] — надеюсь, ты не забудешь 4) тк. в соч. репутация; слава 5) предлог, указывающий на объект или направление действия 他望我笑了笑 [tā wàng wǒ xiàole xiào] — он улыбнулся мне • - 望尘莫及 - 望而却步 - 望而生畏 - 望风披靡 - 望眼欲穿 - 望远镜 - 望子成龙
- "朗鹟" 俄文翻译 : pinyin:lǎngwēngзоол. горихвостка сибирская (Phoenicurus auroreus)
- "望七" 俄文翻译 : pinyin:wàngqīпод семьдесят (о возрасте)
- "朗鶲" 俄文翻译 : pinyin:lǎngwēngзоол. горихвостка сибирская (Phoenicurus auroreus)
- "望万" 俄文翻译 : pinyin:wàngwànуспокаиваться, обретать душевный покой
- "朗韦莱克" 俄文翻译 : Ланвеллек
- "望乞" 俄文翻译 : pinyin:wàngqīэпист. просить, умолять
- "朗韦德尔" 俄文翻译 : Лангведель (Везер)
- "望乡" 俄文翻译 : pinyin:wàngxiāngсмотреть в ту сторону, где находится родина; тосковать по родине
望一望的俄文翻译,望一望俄文怎么说,怎么用俄语翻译望一望,望一望的俄文意思,望一望的俄文,望一望 meaning in Russian,望一望的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。