款书的俄文
发音:
"款书"的汉语解释用"款书"造句款书 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:kuǎnshū
автограф, надпись (напр. художника на картине)
- "款东" 俄文翻译 : pinyin:kuǎndōngсм. 款冬
- "款" 俄文翻译 : [kuǎn] = 欵 1) параграф; статья (напр., договора) 2) деньги; сумма (денег) 现款 [xiànkuǎn] — наличные (деньги) 3) проявлять гостеприимство; принимать (гостей) 款客 [kuǎnkè] — принимать гостей • - 款待 - 款式 - 款项 - 款子
- "款交" 俄文翻译 : pinyin:kuǎnjiāoискренняя дружба, искренние отношения
- "欻然" 俄文翻译 : pinyin:hūránвдруг, внезапно, неожиданно
- "款伏" 俄文翻译 : pinyin:kuǎnfú1) принести повинную, признать свою вину2) офиц. повинная, докладная с признанием своей вины
- "欻欻" 俄文翻译 : pinyin:xùxùдвигать(ся), иередвигать(ся)
- "款儿" 俄文翻译 : pinyin:kuǎnr1) автограф, надпись (напр. на книге, картине)2) стиль, манера, образец, вид
- "欻拉" 俄文翻译 : pinyin:chuālāзвукоподражание треску (напр. жарящихся сырых овощей)
- "款关" 俄文翻译 : pinyin:kuǎnguānпостучать в закрытую дверь (и просить впустить); прийти с визитом
例句与用法
- 支票或委托银行付款书应由两个受权签字人签署。
Чеки и письма с платежными поручениями банкам подписываются двумя лицами, имеющими право подписи. - (b) 支票或委托银行付款书应由两个受权签字人签署。
b) Чеки или платежные поручения банкам подписываются двумя лицами с правом подписи. - (b) 支票或委托银行付款书应由两个有权签字的人签字。
b) Чеки или платежные поручения банкам подписываются двумя уполномоченными лицами, имеющими право подписи. - 另一个代表团坚持认为,捐助方应在捐款书中对追加资金加以确认。
Другая делегация настаивала на том, чтобы доноры включали в свои письма относительно взносов подтверждение, касающееся дополнительных ресурсов. - (a) 应根据第六十条第(一)或(二)款书面提出予以释放的要求。
a) Ходатайство об освобождении, подаваемое на основании пункта 1 или 2 статьи 60, составляется в письменной форме. - 从1987年7月8日的付款书一直到伊拉克入侵和占领科威特,中间间隔三年多时间。
С момента выписки платежного свидетельства 8 июля 1987 года до вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта прошло более трех лет. - 付款书还表明,1987年6月25日的已完成部分总值为515,892科威特第纳尔。
В платежном свидетельстве указано также, что по состоянию на 25 июня 1987 года были выполнены работы в общей сложности на 515 892 кувейтских динара. - 付款书还表明,1987年6月25日的已完成部分总值为515,892科威特第纳尔。
В платежном свидетельстве указано также, что по состоянию на 25 июня 1987 года были выполнены работы в общей сложности на 515 892 кувейтских динара. - 因此根据付款书,还总共欠Alumina 8,127科威特第纳尔(已扣除了保留款、偿还款项和预付款)。
Таким образом, согласно платежному свидетельству общая чистая сумма, причитавшаяся компании (за вычетом удержанных сумм, погашения долгов и авансовых платежей), составляла 8 127 кувейтских динаров. - 因此根据付款书,还总共欠Alumina 8,127科威特第纳尔(已扣除了保留款、偿还款项和预付款)。
Таким образом, согласно платежному свидетельству общая чистая сумма, причитавшаяся компании (за вычетом удержанных сумм, погашения долгов и авансовых платежей), составляла 8 127 кувейтских динаров.
其他语种
- 款书什么意思:落款书写。 ▶ 宋 米芾 《书史》: “余题诗曰: ‘正观款书丈二纸, 不许儿奇兼父美。 ’” 元 《夜上乌岩》诗: “蜈蚣霄行蛛网结, 不识款书何岁时?”