气调的俄文
发音:
"气调"的汉语解释气调 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:qìdiào
мелодика (текста), форма (сочинения)
- "空气调节" 俄文翻译 : кондиционирование воздухакондиционеркондиционирование
- "空气调节器" 俄文翻译 : кондиционер
- "汽车空气调节" 俄文翻译 : кондиционирование воздуха в автотранспортных средствах
- "气话" 俄文翻译 : pinyin:qìhuàслова, сказанные в сердцах, сгоряча, со зла
- "气褥子" 俄文翻译 : pinyin:qìrùziнадувной матрац, резиновая подушка
- "气谊" 俄文翻译 : pinyin:qìyíсродство характеров, сердечная дружба
- "气血胸" 俄文翻译 : pinyin:qìxuèxiōngмед. пневмогематоракс
- "气象" 俄文翻译 : [qìxiàng] 1) метеорологические явления; метеорологический; метео- 2) обстановка; картина; атмосфера
- "气血症" 俄文翻译 : pinyin:qìxuèzhèngмед. пневматемия
- "气象万千" 俄文翻译 : pinyin:qìxiàngwànqiān1) разнообразный вид, многочисленные детали (напр. пейзажи)2) перен. калейдоскоп (о зрительных впечатлениях)
- "气血" 俄文翻译 : pinyin:qìxuèкит. мед. жизненные силы (дыхание и кровь ― основа жизнедеятельности человека)
- "气象仪" 俄文翻译 : pinyin:qìxiàngyíметеор. аэрограф
例句与用法
- 修理空气调节器装置和其他技术设备。
Ремонт кондиционеров и другого технического оборудования. - 由于酷热潮湿的气候,需要大量使用室内空气调节。
Жаркий и влажный климат требует повсеместного использования в помещениях устройств кондиционирования воздуха. - 此外,道拉赫疫苗厂的空气调节系统被永久拆除。
Кроме того, система воздушной вентиляции на фабрике по производству противоящурной вакцины в ЭльДауре была полностью выведена из строя. - 以检疫为目的的空气调节和空气改良正处在投入使用的初步阶段。
Использование РА и МА для карантинных целей находится на начальных этапах внедрения. - 就工作环境而言,这些临时办公室并不能提供适当的通风、暖气和空气调节。
С точки зрения условий работы временные помещения не обеспечивают надлежащей вентиляции, отопления и кондиционирования воздуха. - 舒[适逃]的空气调节系统通常设计成可排放出相对湿度介乎40%至60%的空气。
Обычно кондиционеры позволяют обеспечить относительную влажность воздуха от 40 до 60 процентов. - 混合式功率继电器是专门为加热、通风、空气调节和照明等应用设施的启闭循环而设计的。
Гибридные реле предназначены для обеспечения включения и выключения питания в различных областях применения, включая приборы отопления, вентиляции, кондиционирования воздуха и освещения. - 还计划在培训设施中进行结构修理及其他改善工程,安装除机保护设备,汰换用旧的空气调节器。
В целях увеличения емкости хранилищ в двух самолетных ангарах, которые скоро будут сданы в эксплуатацию, будут установлены стеллажи. - 5.5.3.1.1 本节不适用于可用于制冷或空气调节目的但作为危险货物交运的物质。
5.5.3.1.1 Настоящий раздел не применяется к веществам, которые могут использоваться для целей охлаждения или кондиционирования, когда они перевозятся в качестве партии опасных грузов. - 还计划在培训设施中进行结构修理及其他改善工程,安装除机保护设备,汰换用旧的空气调节器。
Также планируются проведение ремонта несущих конструкций и других мероприятий по модернизации учебного центра, установка увлажнителей для защиты оборудования, а также замена нескольких изношенных установок кондиционирования воздуха.
- 更多例句: 1 2