琶的俄文
发音:
"琶"的汉语解释用"琶"造句琶 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:pá; -pa; -ba
только в сочетании
- "琵鹭属" 俄文翻译 : Колпицы
- "琵鹭" 俄文翻译 : pinyin:pílùзоол. колпица (Platalca)
- "琶音" 俄文翻译 : pinyin:páyīnмуз. арпеджио
- "琵琶鱼" 俄文翻译 : pinyin:pípáyúзоол. Lophiomus setigerus (промысловая рыба в Тихом океане)
- "琼" 俄文翻译 : [qióng] книжн.; = 琼
- "琵琶骨" 俄文翻译 : pinyin:pípágǔанат. ключица
- "琼·傑特" 俄文翻译 : Джетт, Джоан
- "琵琶襟儿" 俄文翻译 : pinyin:pípájīnrстар. верхняя пола женского платья, запахивающаяся под подбородком (на уровне шеи, а не под мышкой)
- "琼·克劳馥" 俄文翻译 : Джоан Кроуфорд
例句与用法
- 将“木桶”改为“木制琵琶桶”。
Во всех случаях перед словом "бочка" включить "деревянная". - 和第一乐章相同,由琶音开始。
Как и первая часть, начинается с арпеджиато. - 基里巴斯致力于《琵琶湖千年框架》。
Кирибати привержена Бивакской рамочной программе тысячелетия. - 多子以琵琶弹秋风乐。
Теодора стреляет в него огненными шарами. - 秘书处继续推动改善残疾统计,以落实《琵琶湖千年框架》。
Секретариат продолжает содействовать улучшению статистики инвалидности в поддержку Бивакоской основы для действий на пороге тысячелетия. - 支撑《琵琶湖千年行动框架》的一块基石就是以权利为本的方针。
Краеугольным камнем Бивакоской основы для действий на пороге тысячелетия является правовой подход. - 6.1.5.3.1 在表中,删去“容器”栏下的“木制琵琶桶”。
6.1.5.3.1 В таблице исключить "Деревянные бочки" из колонки "Тара". - 《琵琶湖千年行动纲要》的7大优先目标中,第2项是关于残疾妇女的问题。
Среди семи приоритетных целей БРП цель № 2 касается женщин-инвалидов. - 他还参与促进《琵琶湖千年行动纲要》,具体从事卫生部牵头的残疾人统计数据收集工作。
Правительство Филиппин намерено создать реестр инвалидов. - 请委员会就实施该项目以支持《琵琶湖千年行动框架》及区域人口普查方案提供指导。
Комитету предлагается дать указания о выполнении проекта в поддержку Бивакоской основы для действий на пороге тысячелетия и Региональной программы переписей.