生龙活虎的俄文
音标:[ shēnglónghuóhǔ ] 发音:
"生龙活虎"的汉语解释用"生龙活虎"造句生龙活虎 перевод
俄文翻译手机版
- [shēnglóng huóhǔ]
обр. преисполненный жизненной энергии; полный сил
- "龙生龙" 俄文翻译 : pinyin:lóngshēnglóngу дракона рождается дракон (обр. в знач.: у хорошего отца и сын хороший)
- "活龙活现" 俄文翻译 : pinyin:huó1ónghuóxiànярко живописать, изображать живыми красками; живой, красочный, будто живой
- "生齿" 俄文翻译 : pinyin:shēngchǐ1) режутся зубы, прорезываться зубам (у ребёнка)2) население. народ
- "生黎" 俄文翻译 : pinyin:shēnglíуст. некитаизированные (племена) ли
- "生(肉)" 俄文翻译 : сырой
- "生黄" 俄文翻译 : pinyin:shēnghuángкит. мед. безоар, безоаровый камень
- "甡" 俄文翻译 : pinyin:10 (100, 5)только в сочетаниях
- "生麦事件" 俄文翻译 : Инцидент в Намамуги
- "甡甡" 俄文翻译 : pinyin:shēnshēnходить парами (о животных); расти парно (напр. о рогах); быть во множестве
- "生鸦片" 俄文翻译 : сырой опиумопиум-сырец
- "甤" 俄文翻译 : pinyin:ruíприл. свисающий; тяжёлый; полный (о плодах, кистях, гроздьях)
例句与用法
- 如果我们看一下附属机构的工作密集性,谈判确实生龙活虎。
Если смотреть на интенсивность вспомогательных органов, то переговоры шли весьма живо.
其他语种
- 生龙活虎的泰文
- 生龙活虎的英语:a lively dragon and an active tiger; brimming with energy; doughty as a dragon and lively as a tiger -- full of vim and vigour; (like) full-spirited tigers; full of life and energy; full of vigour [vi...
- 生龙活虎的法语:形 aussi vif et ardent qu'un tigre ou un dragon;d'une vivacité extrême;être plein de dynamisme;alerte;vif;intrépide
- 生龙活虎的日语:〈成〉生気に満ち活力にあふれているさま. 小伙子们干起活儿来真是生龙活虎/若者たちが仕事をやり出すと,実にはつらつとして元気がよい.
- 生龙活虎的韩语:【성어】 (1) 용이나 범처럼 생기 있고 팔팔하다; 원기 왕성하다. 他岁数虽然快六十, 还是生龙活虎似的; 그는 나이가 60이 가까운데 아직도 원기 왕성하다 (2)(이야기가) 눈에 보는 듯이 생생하다.
- 生龙活虎什么意思:shēng lóng huó hǔ 【解释】形容活泼矫健,富有生气。 【出处】清·吴趼人《痛史》第五回:“城外元兵虽多,却被张世杰一马在前,宗仁、宗义在后,如生龙活虎一般,杀入阵去。” 【拼音码】slhh 【灯谜面】笔下风云错落看 【用法】联合式;作定语、状语、补语;含褒义 【英文】doughty as a dragon and lively as a tiger
生龙活虎的俄文翻译,生龙活虎俄文怎么说,怎么用俄语翻译生龙活虎,生龙活虎的俄文意思,生龍活虎的俄文,生龙活虎 meaning in Russian,生龍活虎的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。