畅销书的俄文
发音:
用"畅销书"造句畅销书 перевод
俄文翻译手机版
- бестсе́ллер
бестселлер
- "纽约时报畅销书榜" 俄文翻译 : Список бестселлеров по версии The New York Times
- "畅销" 俄文翻译 : [chàngxiāo] иметь широкий сбыт; ходовой (о товаре) 畅销书 [chàngxiāoshū] — бестселлер
- "畅销的" 俄文翻译 : ходовой
- "最畅销列表" 俄文翻译 : Списки бестселлеров
- "畅销音乐艺人列表" 俄文翻译 : Список самых продаваемых музыкальных исполнителей
- "全球最畅销专辑列表" 俄文翻译 : Список самых продаваемых в мире альбомов
- "英国最畅销专辑列表" 俄文翻译 : Список самых продаваемых альбомов (Великобритания)
- "畅郁" 俄文翻译 : pinyin:chàngyùпышно разрастаться, хорошо расти; процветать
- "畅道" 俄文翻译 : pinyin:chàngdàoновокит. поистине, действительно, в самом деле; конечно; ведь
- "畅遂" 俄文翻译 : pinyin:chàngsuìрасти в полную силу; свободно развиваться; процветать
- "畅饮" 俄文翻译 : pinyin:chàngyǐnпить вдоволь, напиваться, пьянствовать; пировать
- "畅通无阻的" 俄文翻译 : перепрыгиватьперепрыгнуть
- "畇" 俄文翻译 : pinyin:yúnтолько в сочетаниях
例句与用法
- 杜斯是两本纽约时报畅销书的作者。
Маккей — автор двух получивших признание книг по истории почты Шотландии. - 此书成为出版商的一本畅销书(下文有简介)。
Книга стала бестселлером (краткое содержание приводится ниже). - 在他第一次出版成功[后後],他写了好几本国际畅销书。
Несмотря на свой возраст, он успел написать несколько популярных книг. - 由于做了大量的推广活动,这份报告成了该国十大畅销书之一。
Благодаря массовой рекламно-информационной кампании этот доклад стал одной из десяти наиболее популярных книг в этой стране. - 本书于1774年秋天在莱比锡书籍展览会上面世,并在那里成了畅销书。
Первое издание романа вышло осенью 1774 года к Лейпцигской книжной ярмарке и сразу стало бестселлером. - 西萨的书Cesar's way与第二季节目同时发行,一举跃上畅销书榜。
Книга «Cesar’s Way» дебютировала во время второго сезона сериала, и стала бестселлером. - 此书已被翻译成多种语言,1990年,在苏联第一次被发表,并成为畅销书。
Переведена на многие языки; впервые издана в СССР в 1990 году, став бестселлером. - 小说出版于1996年10月,首周进入了纽约时报的最佳畅销书之列。
«Дневник памяти» вышел в октябре 1996 года и возглавил список самых продаваемых книг New York Times уже в первую неделю продаж. - 由于做了大量的推广活动,这份报告成了该国十大畅销书之一。
В нем утверждается, что посредством расширения имеющегося у народов выбора того, как и кем они управляются, демократия может обеспечить включение принципов участия и подотчетности в процесс развития человеческого потенциала. - 第一天它就荣登Amazon最畅销书单 并在Amazon保持着最受欢迎励志书籍之一。
Она достигла списка бестселлеров на Amazone в первый день продаж и остается одной из самых топовых книг по бизнес мотивации.
- 更多例句: 1 2
其他语种
畅销书的俄文翻译,畅销书俄文怎么说,怎么用俄语翻译畅销书,畅销书的俄文意思,暢銷書的俄文,畅销书 meaning in Russian,暢銷書的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。