磨炼的俄文
音标:[ mòliàn ] 发音:
"磨炼"的汉语解释用"磨炼"造句磨炼 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:mòliàn
усердно работать (над чем-л.); упражняться, практиковаться; закаляться
- "磨灭" 俄文翻译 : [mómiè] стереться, изгладиться (напр., о впечатлениях)
- "磨游" 俄文翻译 : pinyin:móyóu1) бродить без цели; праздно шататься; убивать время; праздношатающийся, праздный2) см. также интенсивную форму 磨磨游游
- "磨烦" 俄文翻译 : pinyin:mòfan1) надоедать, беспокоить, приставать2) диал. зря тратить время; тянуть (время)
- "磨涂" 俄文翻译 : растирание
- "磨牀" 俄文翻译 : pinyin:mòchuángтех. шлифовальный станок
- "磨洗" 俄文翻译 : pinyin:móxǐотмывать, оттирать
- "磨牙" 俄文翻译 : pinyin:móyáтратить время на пустую болтовню; болтать языком, чесать язык, разглагольствовать; спорить (из-за пустяков)
- "磨洋工" 俄文翻译 : [mó yánggōng] мешкать с работой; волынить
- "磨牙费嘴" 俄文翻译 : pinyin:móyáfèizuǐсм. 磨牙
例句与用法
- 又经过3年的磨炼,这支辽宁队在1978年终于问鼎联赛。
После десятилетнего периода забвения, команда в 1978 году, снова заявилась для участия в Лиге. - 自从那些经受斗争磨炼的日子以来,克罗地亚取得了长足的进展。
С тех дней суровых испытаний Хорватия прошла длинный путь. - 摩洛哥经过岁月的磨炼以其居民的团结一致著称于世,不论其出身与种族。
На протяжении веков Марокко отличалось сплоченностью своих жителей, независимо от происхождения и диалектов. - 它发展、测试和磨炼了今天在联合国和许多多边会议中所继续运用的外交技巧和进程。
Я хотел бы заявить, что Конференция, возможно, была первым действительно глобальным усилием человечества разработать совместно международное право. - 它发展、测试和磨炼了今天在联合国和许多多边会议中所继续运用的外交技巧和进程。
Она разработала, проверила и отточила дипломатическую технику и процессы, которые здравствуют и поныне в Организации Объединенных Наций и во многих многосторонних конференциях. - 如此宝贵的经历磨炼了他的外交技能,克里姆大使非常有资格在本组织处于这一紧要关头之时来指导大会。
Отточив свое дипломатическое мастерство благодаря такому ценному опыту, посол Керим обладает также необходимым багажом для руководства Ассамблеей на этом важном этапе в деятельности нашей Организации. - 他呼吁委员会重振非殖民化精神,以便在必要时重新审议其工作方法,磨炼能力,以创新方式与所有攸关方合作。
Для того, чтобы работа Комитета сохраняла свою актуальность, все члены Комитета, равно как и народы несамоуправляющихся территорий должны принимать участие в такого рода усилиях. - 他呼吁委员会重振非殖民化精神,以便在必要时重新审议其工作方法,磨炼能力,以创新方式与所有攸关方合作。
Он призывает членов Комитета возродить дух деколонизации, пересмотреть, там, где это необходимо, методы своей работы и задействовать свой потенциал для налаживания инновационных видов сотрудничества со всеми заинтересованными сторонами.
其他语种
- 磨炼的泰文
- 磨炼的英语:chasten
- 磨炼的法语:动 s'endurcir;s'aguerrir;se mettre à l'épreuve
- 磨炼的日语:móliàn 練摩(れんま)する,きたえる。 例: 磨炼本领 腕(うで)をきたえる。 例: 磨炼意志 意志(いし)を練摩する。
- 磨炼的韩语:☞[磨练]
- 磨炼的阿拉伯语:أدب; ثقّف; درّب; درّس; ربى; ربّى; علم; علّم; هذب; هّذّب;
- 磨炼的印尼文:asuh; berlatih; latih; latihan; melatih; membaban; membentuk; membimbing; membina; membudayakan; memperadabkan; memperoleh; memupuk; mendidik; menempa; mengajar; mengajari; mengasuh; menggarap;
- 磨炼什么意思:móliàn (在艰难困苦的环境中)锻炼:~才干|~意志。也作磨练。