社稷站的俄文
发音:
社稷站 перевод
俄文翻译手机版
- Саджик (станция метро)
- "社稷" 俄文翻译 : pinyin:shèjì1)* рел. Шэ (божество земли) и Цзи (божество злаков); алтари в честь Шэ и Цзи2) миф. Гоулун (句龍, подчинивший себе землю и воду) и Чжуци (住棄, возделавший злаки; божества-покровители правителя и народа)2) алтарь божествам земли и злаков3) Шэцзи (дух-покровитель династии, бог земледелия и плодородия)4) престол, трон; династия; государь; государство
- "主社稷" 俄文翻译 : управлять храмом династии; быть на престоле; править, царствовать
- "死社稷" 俄文翻译 : привести к гибели свою страну, погубить государство
- "社稷主" 俄文翻译 : pinyin:shèjìzhǔ* государь, правитель
- "社稷神" 俄文翻译 : pinyin:shèjìshénдухи земли и злаков
- "社稷臣" 俄文翻译 : pinyin:shèjìchénближайший слуга престола, опора трона
- "社稷之臣" 俄文翻译 : pinyin:shèjìzhīchénближайший слуга престола, опора трона
- "非子定社稷," 俄文翻译 : 其將誰也? если не вы утвердите престол (букв.其將誰也? если не вы утвердите престол (букв.
- "社章" 俄文翻译 : pinyin:shèzhāngустав общества
- "社约论" 俄文翻译 : pinyin:shèyuēlúnсокр. теория общественного договора (напр. Руссо)
- "社稯" 俄文翻译 : pinyin:shèjì1)* рел. Шэ (божество земли) и Цзи (божество злаков); алтари в честь Шэ и Цзи2) миф. Гоулун (句龍, подчинивший себе землю и воду) и Чжуци (住棄, возделавший злаки; божества-покровители правителя и народа)2) алтарь божествам земли и злаков3) Шэцзи (дух-покровитель династии, бог земледелия и плодородия)4) престол, трон; династия; государь; государство
- "社群" 俄文翻译 : соо́бществокомму́на
其他语种
- 社稷站的韩语:사직역
社稷站的俄文翻译,社稷站俄文怎么说,怎么用俄语翻译社稷站,社稷站的俄文意思,社稷站的俄文,社稷站 meaning in Russian,社稷站的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。